Thêm bài hát từ Lola Young
Mô tả
Nhà soạn nhạc, ca sĩ, nhà sản xuất, kỹ sư thu âm: Lola Young
Kỹ sư làm chủ: Dale Becker
Làm chủ kỹ sư thứ hai: Noah McCorkle
Làm chủ kỹ sư thứ hai: Adam Burt
Làm chủ kỹ sư thứ hai: Katie Harvey
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Nowadays, I don't really go outside
I don't even like the way I look
Let alone the way I feel behind
And I should probably take my medication
'Cause it's been days but I've been busy getting high
And my doctor said, "You'll get sick again
You can't mix these meds with white lines"
And am I happy?
Truth is, I don't really know what that means anymore
All I know is that I'd like to be and someday I might get there
In the meantime, I'll cry to Radiohead hoping my ex still cares, but
That's unlikely, he's probably having great sex
With that girl I knew was an idiot the one
With the bleached blonde hair
And I don't know if I'll ever forgive myself if I go ruin everything
That I'd like to be and someday I might get there
But in the meantime, who fucking cares?
Nowadays, it's hard to feel alive
When the only way I want to live is to try and slowly die
And I should probably find a new explanation
'Cause it's been days and I'm runnin' out of lies
My heart, it aches but as it starts to race
I can feel a taste of what its like
To be happy, when
Truth is, I don't really know what that means anymore
But all I know is that I'd like to be and someday I might get there
But in the meantime
I'll cry to Radiohead hoping my ex still cares, but
That's unlikely, he's probably having great sex
With that girl I knew was an idiot the one
With the bleached blonde hair
And I don't know if I'll ever forgive myself if I go ruin everything
That I'd like to be and someday I might get there
But in the meantime, who fucking cares?
Who fucking cares?
Who fucking cares?
Who fucking cares?
'Cause it's definitely not me
Bản dịch tiếng Việt
Ngày nay tôi không thực sự đi ra ngoài
Tôi thậm chí không thích cách tôi nhìn
Hãy để mặc cách tôi cảm thấy phía sau
Và có lẽ tôi nên uống thuốc
Vì đã mấy ngày trôi qua nhưng tôi vẫn bận rộn say mê
Và bác sĩ của tôi nói, "Anh sẽ lại bị bệnh thôi
Bạn không thể trộn lẫn những loại thuốc này với đường màu trắng"
Và tôi có hạnh phúc không?
Sự thật là tôi không thực sự biết điều đó có nghĩa là gì nữa
Tất cả những gì tôi biết là tôi muốn trở thành và một ngày nào đó tôi có thể đạt được điều đó
Trong lúc đó, tôi sẽ khóc với Radiohead với hy vọng người yêu cũ của tôi vẫn quan tâm, nhưng
Điều đó khó có thể xảy ra, có lẽ anh ấy đang quan hệ tình dục tuyệt vời
Với cô gái đó tôi biết là một kẻ ngốc
Với mái tóc vàng đã tẩy
Và tôi không biết liệu tôi có thể tha thứ cho bản thân nếu tôi hủy hoại mọi thứ không
Rằng tôi muốn trở thành và một ngày nào đó tôi có thể đạt được điều đó
Nhưng trong lúc đó, ai quan tâm chứ?
Ngày nay, thật khó để cảm thấy còn sống
Khi cách duy nhất tôi muốn sống là cố gắng chết từ từ
Và có lẽ tôi nên tìm một lời giải thích mới
Vì đã nhiều ngày trôi qua và tôi không còn lời nói dối nữa
Trái tim tôi đau đớn nhưng khi nó bắt đầu chạy đua
Tôi có thể cảm nhận được mùi vị của nó như thế nào
Để được hạnh phúc, khi
Sự thật là tôi không thực sự biết điều đó có nghĩa là gì nữa
Nhưng tất cả những gì tôi biết là tôi muốn trở thành và một ngày nào đó tôi có thể đạt được điều đó
Nhưng trong lúc đó
Tôi sẽ khóc với Radiohead với hy vọng người yêu cũ của tôi vẫn quan tâm, nhưng
Điều đó khó có thể xảy ra, có lẽ anh ấy đang quan hệ tình dục tuyệt vời
Với cô gái đó tôi biết là một kẻ ngốc
Với mái tóc vàng đã tẩy
Và tôi không biết liệu tôi có thể tha thứ cho bản thân nếu tôi hủy hoại mọi thứ không
Rằng tôi muốn trở thành và một ngày nào đó tôi có thể đạt được điều đó
Nhưng trong lúc đó, ai quan tâm chứ?
Ai quan tâm chứ?
Ai quan tâm chứ?
Ai quan tâm chứ?
Vì chắc chắn đó không phải là tôi