Thêm bài hát từ Biffy Clyro
Mô tả
Trợ lý kỹ sư: Axel Reinemer
Trống: Ben Johnston
Hát đệm: Ben Johnston
Nhà sản xuất : Biffy Clyro
Trợ lý kỹ sư: Brodie Griffin
Trợ lý phòng thu: David Dlubatz
Trợ lý kỹ sư: Dylan Grafftey-Smith
Kỹ sư: Freddy Williams
Lập trình viên bổ sung: Freddy Williams
Âm trầm: James Johnston
Hát đệm: James Johnston
Máy trộn, Nhà sản xuất: Jonathan Gilmore
Bộ gõ, Lập trình viên, Bộ tổng hợp: Jonathan Gilmore
Trợ lý phòng thu: Kian Moghaddamzadeh
Trợ lý kỹ sư: Luke Gibbs
Trợ lý kỹ sư: Marian Hafenstein
Piano: Richard Ingram
Bậc thầy: Robin Schmidt
Guitar, Keyboard, Piano, Hát: Simon Neil
Trợ lý studio: Sören Kleideiter
Trợ lý studio: Welf Willemeit
Sáng tác, viết lời: Simon Neil
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I fear this place is tearing apart the people, I love
And we're never gonna shake it all off
Can we escape the traps of the past?
But always know
Some mistakes are worth repeating
'Cause something's in the way
Something's in the way
It's more than I can take
'Cause something's in the way
The hits come hard
The hits come low
I never fear it 'cause the thrust is too slow
It hits hardest
When you're vulnerable
Take what you want, but I will never let you go
Two people in love
Is the world in one
Two people in love
Is the world in one
Tall waves
They crash
And swallow the city in darkness
So that's one more complication
'Cause something's in the way
Something's in the way
The hits come hard
The hits come low
I never fear it 'cause the thrust is too slow
It hits hardest
When you're vulnerable
Take what you want, but I will never let you go
Two people in love
Is the world in one
Two people in love
Is the world in one
Two people in love
Is the world in one
Two people in love
Is the world in one
Bản dịch tiếng Việt
Tôi sợ nơi này đang chia cắt con người, tôi yêu
Và chúng ta sẽ không bao giờ rũ bỏ được tất cả
Liệu chúng ta có thể thoát khỏi cạm bẫy của quá khứ?
Nhưng luôn biết
Một số sai lầm đáng được lặp lại
Vì có gì đó đang cản đường
Có gì đó đang cản trở
Nó nhiều hơn những gì tôi có thể chịu đựng
Vì có gì đó đang cản đường
Những cú đánh trở nên khó khăn
Số lượt truy cập thấp
Tôi không bao giờ sợ hãi vì lực đẩy quá chậm
Nó đánh mạnh nhất
Khi bạn dễ bị tổn thương
Hãy lấy những gì bạn muốn, nhưng tôi sẽ không bao giờ để bạn đi
Hai người đang yêu nhau
Thế giới có phải là một không?
Hai người đang yêu nhau
Thế giới có phải là một không?
Sóng cao
Họ sụp đổ
Và nuốt chửng thành phố trong bóng tối
Vậy đó là một điều phức tạp nữa
Vì có gì đó đang cản đường
Có gì đó đang cản trở
Những cú đánh trở nên khó khăn
Số lượt truy cập thấp
Tôi không bao giờ sợ hãi vì lực đẩy quá chậm
Nó đánh mạnh nhất
Khi bạn dễ bị tổn thương
Hãy lấy những gì bạn muốn, nhưng tôi sẽ không bao giờ để bạn đi
Hai người đang yêu nhau
Thế giới có phải là một không?
Hai người đang yêu nhau
Thế giới có phải là một không?
Hai người đang yêu nhau
Thế giới có phải là một không?
Hai người đang yêu nhau
Thế giới có phải là một không?