Thêm bài hát từ Zuta
Mô tả
Nhà sản xuất : Piotr Kołodyński
Sáng tác: Maksymilian Mikulski
Sáng tác: Zuta Lipowicz
Sáng tác: Adam Fordon
Người viết lời: Zuta Lipowicz
Kỹ sư phối âm: Piotr Kołodyński
Kỹ sư làm chủ: Piotr Kołodyński
Giọng hát: Zuta Lipowicz
Guitar Bass: Maksymilian Mikulski
Trống: Adam Fordon
Piano: Maksymilian Mikulski
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Brakuje mi Twego ciepła
Twojego cienia w drzwiach
O miłości dzisiaj śpiewam
Bo nie umiem sama spać
Nie przeze mnie
Nie przez Ciebie
Tak musiało być
Wpadły na siebie planety
Jedna ja a druga ty
Za nami już
Opada kurz
Za nami już
Opada kurz
Przepoczwarzył się wyraźnie
Niegdyś niedojrzały zgrzyt
Zawojował wyobraźnię
I pozostał tylko wstyd
Gdyby słowa
Zastąpiły
Lekki ramion dryg
Wiedziałabym dużo wcześniej
Ja to ja a ty to ty
Za nami już
Opada kurz
Za nami już
Opada kurz
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nhớ sự ấm áp của bạn
Bóng em nơi khung cửa
Hôm nay tôi hát về tình yêu
Bởi vì tôi không thể ngủ một mình
Không phải vì tôi
Không phải vì bạn
Nó phải như vậy
Các hành tinh va vào nhau
Một tôi và một bạn
Bây giờ nó ở phía sau chúng ta
Bụi lắng xuống
Bây giờ nó ở phía sau chúng ta
Bụi lắng xuống
Nó đã hóa nhộng rõ ràng
Một lần còn non nớt
Anh chinh phục trí tưởng tượng
Và chỉ còn lại sự xấu hổ
Nếu từ
Họ đã thay thế
Kỹ năng tay nhẹ
Tôi lẽ ra đã biết sớm hơn nhiều
Tôi là tôi và bạn là bạn
Bây giờ nó ở phía sau chúng ta
Bụi lắng xuống
Bây giờ nó ở phía sau chúng ta
Bụi lắng xuống