Thêm bài hát từ Bakar
Mô tả
Sáng tác: Yannick
Sáng tác: Bakar
Nhà sản xuất : Elijah Waters
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I'm in the backseat, calling a taxi.
One thing stays on my mind, why'd you have to leave so soon?
I just found the best in you.
Oh, oh, oh, oh. I know you're messy, it's alright to test me.
One thing stays on my mind, I can't wait to tell you.
Why you had to leave so soon? Oh, oh, oh, oh.
Those two weeks weren't enough, baby, come back here.
We should talk it through some days we can't compare. Yeah, those few days, girl, I swear it was worth it.
I said it, let's set the record straight. Where you going out today?
Don't leave here in a rush. I've been a wreck ever since you're alone.
It's lively and it's loud, and it's so scary. It's scary to see me, baby.
I'm in the backseat, calling a taxi.
One thing stays on my mind, why'd you have to leave so soon?
I just found the best in you. Oh, oh, oh, oh.
I know you're messy, it's alright to test me.
One thing stays on my mind, I can't wait to tell you.
Why you had to leave so soon?
Oh, oh, oh, oh. I pray that you come back around.
I hate the fact that I let you down, down.
I'll take a hundred rounds to celebrate you.
And I'm still waiting, how long should I wait?
Ooh, it's all you, so fearless, you got those brown green eyes. Baby, you're wild, so alive.
I won't tell you twice to take this ride with me.
Baby, there's just no time, world's wasting, and I'm gone too.
You should follow my light, and there's not a lot of time for the sun to shine for them brown green eyes. Baby, those brown green eyes!
I'm in the backseat, calling a taxi.
One thing stays on my mind, why'd you have to leave so soon?
I just found the best in you. Oh, oh, oh, oh.
I know you're messy, it's alright to test me.
One thing stays on my mind, I can't wait to tell you.
Why you had to leave so soon?
Oh, oh, oh, oh
Bản dịch tiếng Việt
Tôi ngồi ở ghế sau, gọi taxi.
Có một điều đọng lại trong tâm trí tôi, tại sao bạn lại phải rời đi sớm như vậy?
Tôi vừa tìm thấy điều tốt nhất ở bạn.
Ồ, ồ, ồ. Tôi biết bạn bừa bộn, thử tôi cũng được.
Có một điều đọng lại trong tâm trí tôi, tôi nóng lòng muốn nói với bạn.
Tại sao bạn phải rời đi sớm như vậy? Ồ, ồ, ồ.
Hai tuần đó chưa đủ đâu em ơi, hãy quay lại đây.
Chúng ta nên nói chuyện về những ngày mà chúng ta không thể so sánh được. Vâng, những ngày đó, cô gái ạ, anh thề là nó đáng giá.
Tôi đã nói rồi, hãy lập kỷ lục ngay. Hôm nay bạn đi chơi ở đâu?
Đừng rời khỏi đây vội vàng. Anh đã trở thành kẻ suy sụp kể từ khi em ở một mình.
Nó sống động và ồn ào, và thật đáng sợ. Thật đáng sợ khi nhìn thấy tôi, em yêu.
Tôi ngồi ở ghế sau, gọi taxi.
Có một điều đọng lại trong tâm trí tôi, tại sao bạn lại phải rời đi sớm như vậy?
Tôi vừa tìm thấy điều tốt nhất ở bạn. Ồ, ồ, ồ.
Tôi biết bạn bừa bộn, thử tôi cũng được.
Có một điều đọng lại trong tâm trí tôi, tôi nóng lòng muốn nói với bạn.
Tại sao bạn phải rời đi sớm như vậy?
Ồ, ồ, ồ. Tôi cầu nguyện rằng bạn sẽ quay trở lại.
Tôi ghét việc tôi đã làm bạn thất vọng, thất vọng.
Tôi sẽ đi một trăm vòng để chúc mừng bạn.
Và tôi vẫn đang đợi, tôi phải đợi bao lâu?
Ồ, tất cả là do bạn, thật dũng cảm, bạn có đôi mắt xanh nâu đó. Em yêu, em thật hoang dã, thật sống động.
Tôi sẽ không nói với bạn lần thứ hai hãy đi chuyến đi này với tôi.
Em yêu, không còn thời gian nữa, thế giới đang lãng phí và anh cũng ra đi.
Bạn nên đi theo ánh sáng của tôi, và không có nhiều thời gian để mặt trời chiếu sáng cho đôi mắt nâu xanh của chúng. Em yêu, đôi mắt xanh nâu đó!
Tôi ngồi ở ghế sau, gọi taxi.
Có một điều đọng lại trong tâm trí tôi, tại sao bạn lại phải rời đi sớm như vậy?
Tôi vừa tìm thấy điều tốt nhất ở bạn. Ồ, ồ, ồ.
Tôi biết bạn bừa bộn, thử tôi cũng được.
Có một điều đọng lại trong tâm trí tôi, tôi nóng lòng muốn nói với bạn.
Tại sao bạn phải rời đi sớm như vậy?
Ồ, ồ, ồ, ồ