Thêm bài hát từ Alee
Thêm bài hát từ Neckklace
Mô tả
Nhà sản xuất: Vòng cổ
Không rõ: Alee
Sáng tác lời bài hát: Alisson Vieira Silva
Sáng tác lời bài hát: Paulo Victor Barbosa Malheiro
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Necklace!
Yeah, yeah.
Coletando mais peixe, e na onda da Drake, meu problema resolvo com a Draco. Tô no voo, hum, hum, quer que ouve?
Tanto limbo aqui, hum, hum. Tô na onda da drug, oh na, na.
Desce como se fosse a última vez.
Que nós se vê, ô , e eu que te afastei.
Que naquela vez, jurou não mais voltar.
Como se fosse um rio, você deságua em mim.
Como se fosse um livro, difícil decifrar.
Na cidade do Rio, é difícil te amar.
Onde canto fuzil, é difícil te amar. Yeah, yeah.
Coletando mais peixe, e na onda da Drake, meu problema resolvo com a Draco.
Tô no voo, hum, hum, quer que ouve? Tanto limbo aqui, hum, hum. Tô na onda da drug, oh na, na.
Caralho, cê é anjo e de tudo!
Bản dịch tiếng Việt
Vòng cổ!
Vâng, vâng.
Coletando mais peixe, và na onda da Drake, tôi đang giải quyết vấn đề với Draco. Tô no voo, hum, hum, quer que ouve?
Tanto limbo aqui, hum, hum. Tô na onda da thuốc, ồ không, na.
Bạn có thể nghĩ như thế này về sau.
Que nós se vê, ô , e eu que te afastei.
Điều đó không có nghĩa là bạn không thể làm được điều đó.
Như bạn đã nghĩ, bạn sẽ muốn làm điều đó với tôi.
Vì bạn có thể bị mất một cuốn sách, khó khăn trong việc giải quyết.
Khi đến Rio, thật khó khăn cho bạn.
Đây là một canto fuzil, rất khó khăn cho bạn. Vâng, vâng.
Coletando mais peixe, và na onda da Drake, tôi đang giải quyết vấn đề với Draco.
Tô no voo, hum, hum, quer que ouve? Tanto limbo aqui, hum, hum. Tô na onda da thuốc, ồ không, na.
Caralho, cê é anjo e de tudo!