Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát TEMPO DO OURO

TEMPO DO OURO

2:57cái bẫy, bẫy Brazil, cạm bẫy, hip hop Brazil Album CAOS DLX 2025-07-24

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Tô vivendo no tempo do ouro (ih)

Eu forro meu traje, tudo que eu canto se torna verdade

Aê, nego, me imagino num lugar tranquilo

Fumaçando, me sinto na tribo (yeah) 

Nego, eu planto, eu vivo do cultivo

Apertar o gatilho, só basta um motivo

Não dá pra contar quanto tem no morro

Ontem à noite, subiram até o morro

Nóis segue sorrindo, tomou só de troco (yeah, sir)

Olha nós, como faz o trap

Eles querendo só a receita (aham) 

Tenho várias na sala (caos), parecendo até uma seita

Tem uma mina que é anjo, tem outra que é capeta

Se organizar direito, todas caem na treta

Sim, tô no morro

Mandei se vestir, se animou (yeah, yeah)

O que tem na minha shoulder?

Uma Glock de cor

Tu sabe que eu sou sem amor

Vivo o trap, fuck love (oh, yeah)

Vivo só, cultivei (oh, yeah)

Sativa, carburei (oh, nah)

Se ela me quer? Já nem sei

E eu tô foda-se 'ocês

Faço flow (oh) desde os seis

Quero que, que tu seja minha (caos)

Caos trap, meu nego (ahn, what's up?)

Caos trap, meu nego (whoa)

Caos trap, meu nego (boom, aqui é a gang, meu nego)

Caos trap, meu nego (yeah)

Caos trap, meu nego (caos, 'vambora, 'vambora)

Caos trap, meu nego

Fala sério, what's up, nego? What's up?

Caos trap, meu nego (ó o caos, caos trap)

Yeah, ahn

E eu faço tudo por mim (yeah)

Deixei ela contar a grana

Eu faço tudo por mim (yes, tu-tu-tu)

Deixa a Glock entocada na jaqueta jeans (whoa)

Puto com dez namorada

Nego, tenho o convívio (ah, desce)

Já sabia desde o início

Me afastei dos falso, voo alto, entendi isso

Cada passo é pensado, eu entendo isso

Eu vivo o jogo, e o jogo é jogado, nem tenho amigo

Vacilão conversa com bico (ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, êh)

Deixei eles com bico também, com mais novo umbigo

Tentaram armar, só que eu não me perco com rabo de saia

8h15, não apareci, tinha um mano de tocaia

E observo de longe, favela lotou de polícia

Entrei num beco, pulei o muro, esqueci minha sandália

O que tu quer, nóis têm, ahn

Se tiver bala de troco, nóis têm também

Alguns dos mano meu tá solto, nóis fez o harém

Porra, barro, tá dando soco, acho que tô bem, ahn

Os playboy quer subir o morro nos prédio vende, ahn

Uma história de um jovem negro, por que é tão quente?

Caos trap, nego, caos trap

Bản dịch tiếng Việt

Tô vivendo no tempo do ouro (ih)

Eu forro meu traje, tudo que eu canto se Torna verdade

Aê, nego, me tưởng tượng num lugar yên tĩnh

Fumaçando, tôi sinto na tribo (vâng) 

Nego, eu planto, eu vivo do Cultivo

Apertar o gatilho, só basta um động lực

Não dá pra contar quanto tem no morro

Ontem à noite, subiram até o morro

Nóis segue sorrindo, tomou só de troco (vâng, thưa ngài)

Không, như một cái bẫy

Eles querendo só a receita (aham) 

Tenho várias na sala (caos), parecendo até uma seita

Tem uma mina que é anjo, tem outra que é capeta

Se organizar direito, todas caem na treta

Sim, không còn nữa

Mandei se vestir, se animou (vâng, vâng)

Ôi que tem na minha vai?

Uma Glock de cor

Bạn sabe que eu sou sem tình yêu

Vivo o bẫy, tình yêu chết tiệt (ồ, vâng)

Vivo só, trồng trọt (ồ, vâng)

Sativa, carburei (ồ, không)

Bạn có thắc mắc không? Já nem sei

E eu cho foda-se 'ocês

Faço flow (oh) desde os seis

Quero que, que tu seja minha (caos)

Caos bẫy, meu nego (ahn, có chuyện gì thế?)

Caos bẫy, meu nego (whoa)

Caos bẫy, meu nego (boom, aqui é a gang, meu nego)

Bẫy cao, meu nego (yeah)

Bẫy Caos, meu nego (caos, 'vambora, 'vambora)

Caos bẫy, meu nego

Fala sério, có chuyện gì thế, Nego? Có chuyện gì vậy?

Caos bẫy, meu nego (ó o caos, caos bẫy)

Ừ, ahn

Và bạn đã làm điều đó với tôi (yeah)

Deixei ela contar a grana

Eu faço tudo por mim (vâng, tu-tu-tu)

Deixa và Glock enocada và quần jean jaqueta (whoa)

Làm thế nào để có được danh tiếng

Nego, tenho o convívio (ah, desce)

Já sabia desde o início

Tôi afastei dos falso, voo alto, entendi isso

Bạn đang nghĩ gì vậy, bạn đang làm gì vậy

Eu vivo o jogo, e o jogo é jogado, nem tenho amigo

Vacilão conversa com bico (ahn, ahn, ahn, ahn, ahn, êh)

Những điều này có thể xảy ra với bạn, nhưng lại có một điều tồi tệ mới

Áo giáp lều, vì vậy que eu không phải là tôi perco com rabo de saia

8h15, không có gì, tinha um mano de tocaia

E quan sát lâu dài, khu ổ chuột của cảnh sát

Entrei num beco, pulei o muro, esqueci minha sandália

O que tu quer, nói đầy đủ, ahn

Se tiver bala de troco, nói đầy đủ cả

Alguns dos mano meu tá solto, nóis fez o harém

Porra, barro, tá dando soco, acho que tô bem, ahn

Os playboy quer subir o morro nos prédio vende, ahn

Một lịch sử của một người da đen, bởi vì nó đã quen rồi?

Bẫy caos, nego, bẫy caos

Xem video Alee, Dallass, 6ee, H4lfmeasures - TEMPO DO OURO

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam