Thêm bài hát từ The Weeknd
Mô tả
Nhà sản xuất: Ben "Billions" Diehl
Kỹ sư phối âm, nhà sản xuất: Carlo "Illangelo" Montagnese
Nhà sản xuất, Nhà soạn nhạc Viết lời: Jason Quenneville
Nhà sản xuất: DANNYBOYSTYLES
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Abel Tesfaye
Kỹ sư làm chủ: Tom Coyne
Sáng tác lời bài hát: Carlo Montagnese
Sáng tác lời bài hát: Ben Diehl
Sáng tác lời bài hát: Danny Schofield
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Baby you're no good
'Cause they warned me 'bout your type girl
I've been ducking left and right
Baby you're no good
Think I fell for you, I fell for you, I fell for you
You got me puttin' time in, time in
Nobody got me feeling this way
You probably think I'm lying, lying
I'm used to bitches comin' right away
You got me touchin' on your body
You got me touchin' on your body
To say that we're in love is dangerous
But girl I'm so glad we're acquainted, oh
I get you touchin' on your body
I get you touchin' on your body
I know I'd rather be complacent
But girl, I'm so glad we're acquainted
We're acquainted
Baby you're no good
All my niggas think I'm crazy
'Cause I'm thinking 'bout us lately
But really if I could
I'd forget about you, 'get about you, 'get about you
You got me puttin' time in, time in
Nobody got me feeling this way
You probably think I'm lying, lying
I'm used to bitches comin' right away
You got me touchin' on your body
You got me touchin' on your body
To say that we're in love is dangerous
But girl I'm so glad we're acquainted, oh
I got you touchin' on your body
I got you touchin' on your body
I know I'd rather be complacent
But girl, I'm so glad we're acquainted
We're acquainted
Momma called me cryin', cryin', cryin', cryin'
'Cause I won't find somebody that's real (she wants somebody that's real)
Shit
'Cause every time I try to, try to, try to run
The fast life keeps gaining on me (the fast life keeps gaining on me)
Shit
But ever since I met you (ever since I met you)
I couldn't believe what you did
So comfort me babe, ain't no rush from me, babe, ooh
I'll keep on touchin' on your body
I'll keep on touchin' on your body
To say that we're in love is dangerous
But girl I'm so glad we're acquainted, oh
I got you touchin' on your body
I got you touchin' on your body
I know I'd rather be complacent
But girl, I'm so glad we're acquainted
We're acquainted
I'm not tryna talk at all
'Cause I'm tryna love you crazy
Put some more inside your cup
And drink 'til you numb the pain
I got you touchin' on your body
These girls keep touchin' on their body
They got accustomed to the life we live
These girls born in the '90s are dangerous
I got 'em thinkin' that they want me
Although they know they not the only
I got 'em wanting to embrace their sins
These girls born in the '90s are dangerous
Bản dịch tiếng Việt
Em yêu, em không ổn chút nào
Vì họ đã cảnh báo anh về mẫu cô gái của em
Tôi đã cúi trái và phải
Em yêu, em không ổn chút nào
Nghĩ rằng tôi đã yêu bạn, tôi đã yêu bạn, tôi đã yêu bạn
Bạn đã khiến tôi dành thời gian vào, thời gian vào
Không ai khiến tôi cảm thấy như vậy
Có lẽ bạn nghĩ tôi đang nói dối, nói dối
Tôi đã quen với việc lũ khốn xuất hiện ngay lập tức
Bạn đã cho tôi chạm vào cơ thể của bạn
Bạn đã cho tôi chạm vào cơ thể của bạn
Nói rằng chúng ta đang yêu là điều nguy hiểm
Nhưng cô gái à, anh rất vui vì chúng ta đã quen nhau, ồ
Tôi giúp bạn chạm vào cơ thể bạn
Tôi giúp bạn chạm vào cơ thể bạn
Tôi biết tôi thà tự mãn
Nhưng cô gái ơi, anh rất vui vì chúng ta đã quen nhau
Chúng ta quen nhau
Em yêu, em không ổn chút nào
Tất cả niggas của tôi đều nghĩ tôi điên
Vì gần đây anh đang nghĩ về chúng ta
Nhưng thực sự nếu tôi có thể
Anh sẽ quên em, nhớ về em, nhớ về em
Bạn đã khiến tôi dành thời gian vào, thời gian vào
Không ai khiến tôi cảm thấy như vậy
Có lẽ bạn nghĩ tôi đang nói dối, nói dối
Tôi đã quen với việc lũ khốn xuất hiện ngay lập tức
Bạn đã cho tôi chạm vào cơ thể của bạn
Bạn đã cho tôi chạm vào cơ thể của bạn
Nói rằng chúng ta đang yêu là điều nguy hiểm
Nhưng cô gái à, anh rất vui vì chúng ta đã quen nhau, ồ
Tôi đã cho bạn chạm vào cơ thể của bạn
Tôi đã cho bạn chạm vào cơ thể của bạn
Tôi biết tôi thà tự mãn
Nhưng cô gái ơi, anh rất vui vì chúng ta đã quen nhau
Chúng ta quen nhau
Mẹ gọi tôi khóc, khóc, khóc, khóc
Vì tôi sẽ không tìm được ai đó có thật (cô ấy muốn ai đó có thật)
Chết tiệt
Vì mỗi lần tôi cố gắng, cố gắng, cố gắng chạy
Cuộc sống nhanh chóng tiếp tục tấn công tôi (cuộc sống nhanh chóng tiếp tục tấn công tôi)
Chết tiệt
Nhưng kể từ khi anh gặp em (kể từ khi anh gặp em)
Tôi không thể tin được những gì bạn đã làm
Vì vậy hãy an ủi anh nhé em yêu, đừng vội vàng nữa em yêu, ooh
Tôi sẽ tiếp tục chạm vào cơ thể bạn
Tôi sẽ tiếp tục chạm vào cơ thể bạn
Nói rằng chúng ta đang yêu là điều nguy hiểm
Nhưng cô gái à, anh rất vui vì chúng ta đã quen nhau, ồ
Tôi đã cho bạn chạm vào cơ thể của bạn
Tôi đã cho bạn chạm vào cơ thể của bạn
Tôi biết tôi thà tự mãn
Nhưng cô gái ơi, anh rất vui vì chúng ta đã quen nhau
Chúng ta quen nhau
Tôi không cố nói chuyện chút nào
Vì anh đang cố gắng yêu em điên cuồng
Đặt thêm một ít vào cốc của bạn
Và uống cho đến khi bạn tê liệt nỗi đau
Tôi đã cho bạn chạm vào cơ thể của bạn
Những cô gái này liên tục chạm vào cơ thể của họ
Họ đã quen với cuộc sống chúng ta đang sống
Những cô gái sinh thập niên 90 này thật nguy hiểm
Tôi khiến họ nghĩ rằng họ muốn tôi
Mặc dù họ biết họ không phải là người duy nhất
Tôi khiến họ muốn ôm lấy tội lỗi của mình
Những cô gái sinh thập niên 90 này thật nguy hiểm