Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Tell Your Friends

Tell Your Friends

5:34Album Beauty Behind The Madness 2015-08-28

Thêm bài hát từ The Weeknd

  1. One Of The Girls (with JENNIE, Lily Rose Depp)
    k-pop 4:04
  2. Timeless (feat Playboi Carti)
  3. Starboy
  4. Blinding Lights
      3:20
  5. Die For You
      4:20
  6. Save Your Tears
      3:35
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: The Pope

Ca sĩ nền, Nhà sản xuất, Nhà soạn nhạc Viết lời: Kanye West

Nhà sản xuất, soạn nhạc và viết lời: Abel Tesfaye

Nhà sản xuất bổ sung: MIKE DEAN

Nhà sản xuất: Carlo "Illangelo" Montagnese

Kỹ sư ghi âm: Jason Quenneville

Kỹ sư ghi âm: Noah Goldstein

Kỹ sư làm chủ: Tom Coyne

Kỹ sư: Joshua Smith

Sáng tác lời bài hát: Christopher Pope

Sáng tác lời bài hát: Carlo Montagnese

Sáng tác lời bài hát: Carl Marshall

Sáng tác lời bài hát: Robert Holmes

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

We are not the same, I am too reckless. I'm not tryna go in that direction.

These niggas, they been doing too much flexing, and they about to call the wrong attention. And I don't got no patience, no more testing.

I do shit how I want, don't need no blessing. XO niggas ain't nothing to mess with.

Nobody stopping us from what we destined. And everybody 'round you is so basic.

I'm never rocking white, I'm like a racist. I don't drink my liquor with a Chasing.

That money is the only thing I'm chasing. And some dope dimes on some coke lines.

Give me head all night long, four times.

Baby girl just wanna smoke a pound, do an ounce, get some dick, tell her friends about it.

-Go tell your friends about it. -About it.

-Go tell your friends about it. -About it!

Go tell 'em what you know, what you seen, how I roll, how I get it on the low.

-Oh, oh. -Go tell your friends about it.

-About it. -Go tell your friends about me.

I'm that nigga with the hair singing about popping pills, fucking bitches, living life so trill. Last year, I did all the politicking.

This year, I'ma focus on the vision. I think these hoes deserve another fixing.

-Fixing.

-I'm talking about the ones on the beginning.

Oh, don't believe the rumors, bitch, I'm still a user.

I'm still rocking camo pants or over shooters. I'm a villain in my city. I just made another killing.

I'ma spend it -all on bitches. -On bitches.

-And everybody fucking, everybody fucking. -Fucking.

-Pussy on the house, everybody fucking. -Fucking.

Man, I miss my city, man, it's been a minute.

-Been a minute. -M. I. A. a habit, Cali was a mission.

Cruise through the West End in my new Benz. I'm just tryna live life through a new lens.

-Oh.

-Driving by the streets I used to walk through when I had no crib. I guess you thought I should've been. . .

-Go tell your friends about it. -About it.

-Go tell your friends about it. -About it!

Go tell 'em what you know, what you seen, how I roll, how I get it on the low.

Oh!

-Go tell your friends about it. -About it.

-Go tell your friends about me.

-I'm that nigga with the hair singing about popping pills, fucking bitches, living life so trill.

Yeah.

My cousin said I made it big and it's unusual.

-Unusual.

-She tried to take a selfie at my grandma's funeral. Used to roam on Queen, now I sing Queen Street anthems.

-Queen Street anthems.

-Used to hate attention, now I pull up in -that wagon. -In that wagon.

And I was broke, and I was broke, and I was so broke.

-So broke.

-I used to roam around the town when I was -homeless. -No, no, no.

Me and Lamar would rob a nigga for his Jordans, and flip it just to get these hoes another nose fix. Now we get faded when we want, girl, we got choices.

-Got choices.

-Lay them on the fucking table, we got -choices. -We got choices.

And if they wanna fuck my niggas, they got choices.

-They got choices.

-They told me not to fall in love, that shit is pointless. Yeah, that shit is pointless.

-Pointless.

-They told me not to fall in love, that shit is pointless. Yeah, that shit is pointless.

-Pointless.

-They told me not to fall in love, that -shit is pointless. -Go tell your friends about. . .

-About it.

-Go tell your -friends about it. -About it!

-Go tell 'em what you know, -Oh.

what you seen, how I roll, how I get it on the low.

Go tell your friends about -it. -Ooh.

-Go tell your friends about me.

-I'm that nigga with the hair singing about popping pills, fucking bitches, living life so trill. Life so trill.

Life so trill.

Life so trill.

Life so trill.

Life so trill.

Bản dịch tiếng Việt

Chúng ta không giống nhau, tôi quá liều lĩnh. Tôi không cố gắng đi theo hướng đó.

Những gã niggas này, họ đã uốn cong quá nhiều và sắp gây được sự chú ý sai lầm. Và tôi không còn kiên nhẫn, không còn thử nghiệm nữa.

Tôi cứ làm theo cách tôi muốn, không cần lời chúc nào cả. XO niggas không có gì đáng lo ngại cả.

Không ai ngăn cản chúng ta khỏi những gì chúng ta đã định sẵn. Và mọi người xung quanh bạn đều rất cơ bản.

Tôi không bao giờ theo chủ nghĩa da trắng, tôi giống như một kẻ phân biệt chủng tộc. Tôi không uống rượu với Chasing.

Số tiền đó là thứ duy nhất tôi theo đuổi. Và một số đồng xu dope trên một số dòng than cốc.

Cho tôi cái đầu suốt đêm, bốn lần.

Cô bé chỉ muốn hút một pound, một ounce, kiếm một ít tinh ranh, kể cho bạn bè nghe về điều đó.

-Hãy đi kể với bạn bè của cậu về chuyện đó. -Về chuyện đó.

-Hãy đi kể với bạn bè của cậu về chuyện đó. -Về chuyện đó!

Hãy nói với họ những gì bạn biết, những gì bạn đã thấy, tôi lăn như thế nào, làm thế nào tôi đạt được thành tích thấp.

-Ồ, ồ. -Hãy đi kể với bạn bè của cậu về chuyện đó.

-Về chuyện đó. -Hãy đi giới thiệu với bạn bè của bạn về tôi.

Tôi là một gã da đen với mái tóc hát về những viên thuốc nhỏ, những con khốn nạn, sống một cuộc sống thật vui nhộn. Năm ngoái, tôi đã làm tất cả công việc chính trị.

Năm nay, tôi tập trung vào tầm nhìn. Tôi nghĩ những chiếc cuốc này xứng đáng được sửa chữa lại.

- Đang sửa.

-Tôi đang nói về chuyện lúc đầu.

Ôi, đừng tin lời đồn, con khốn, tôi vẫn là người dùng mà.

Tôi vẫn đang mặc quần rằn ri hoặc qua các tay súng. Tôi là một nhân vật phản diện trong thành phố của tôi. Tôi vừa thực hiện một vụ giết người khác.

Tôi sẽ tiêu hết tiền cho lũ khốn. -Bọn chó cái.

- Và mọi người chết tiệt, mọi người chết tiệt. -Chết tiệt.

- Lồn vào nhà, chết tiệt. -Chết tiệt.

Trời ạ, tôi nhớ thành phố của mình quá, đã một phút trôi qua rồi.

- Được một phút rồi. -M. I. A. một thói quen, Cali là một sứ mệnh.

Đi qua khu West End trên chiếc Benz mới của tôi. Tôi chỉ đang cố gắng sống cuộc sống qua một lăng kính mới.

-Ồ.

-Lái xe trên những con đường tôi từng đi qua khi chưa có nôi. Tôi đoán bạn nghĩ tôi nên như vậy. . .

-Hãy đi kể với bạn bè của cậu về chuyện đó. -Về chuyện đó.

-Hãy đi kể với bạn bè của cậu về chuyện đó. -Về chuyện đó!

Hãy nói với họ những gì bạn biết, những gì bạn đã thấy, tôi lăn như thế nào, làm thế nào tôi đạt được thành tích thấp.

Ồ!

-Hãy đi kể với bạn bè của cậu về chuyện đó. -Về chuyện đó.

-Hãy đi giới thiệu với bạn bè của bạn về tôi.

-Tôi là một gã da đen với mái tóc hát về những viên thuốc nhỏ, những con khốn nạn, sống một cuộc sống thật lố bịch.

Vâng.

Anh họ tôi nói tôi đã làm được điều đó và điều đó thật bất thường.

-Bất thường.

-Cô ấy đã cố chụp ảnh tự sướng trong đám tang của bà tôi. Đã từng lang thang trên Queen, bây giờ tôi hát những bài quốc ca của Queen Street.

-Bài hát của đường Queen.

- Từng ghét gây chú ý, giờ tôi lại lên - chiếc xe đó. -Trong toa xe đó.

Và tôi đã phá sản, và tôi đã phá sản, và tôi đã rất phá sản.

- Tan vỡ rồi.

-Tôi từng lang thang khắp thị trấn khi tôi -vô gia cư. -Không, không, không.

Tôi và Lamar sẽ cướp một chiếc nigga để mua đôi giày Jordan của anh ấy và lật nó lại chỉ để sửa mũi cho những chiếc cuốc này. Bây giờ chúng ta mờ nhạt khi chúng ta muốn, cô gái, chúng ta có sự lựa chọn.

-Có sự lựa chọn.

-Đặt chúng lên cái bàn chết tiệt, chúng ta có -lựa chọn. -Chúng ta có sự lựa chọn.

Và nếu họ muốn đụ bọn mọi đen của tôi, họ có quyền lựa chọn.

-Họ có sự lựa chọn.

-Người ta bảo tôi đừng yêu, điều đó thật vô nghĩa. Vâng, điều đó thật vô nghĩa.

- Vô nghĩa.

-Người ta bảo tôi đừng yêu, điều đó thật vô nghĩa. Vâng, điều đó thật vô nghĩa.

- Vô nghĩa.

-Họ bảo tôi đừng yêu, điều đó thật vô nghĩa. -Đi kể cho bạn bè nghe đi. . .

-Về chuyện đó.

-Đi kể với bạn bè cậu về chuyện đó đi. -Về chuyện đó!

-Hãy nói với họ những gì bạn biết -Ồ.

những gì bạn thấy, cách tôi lăn, cách tôi đạt được nó ở mức thấp.

Hãy đi nói với bạn bè của bạn về -nó. -Ồ.

-Hãy đi giới thiệu với bạn bè của bạn về tôi.

-Tôi là một gã da đen với mái tóc hát về những viên thuốc nhỏ, những con khốn nạn, sống một cuộc sống thật lố bịch. Cuộc sống thật đáng kinh ngạc.

Cuộc sống thật đáng kinh ngạc.

Cuộc sống thật đáng kinh ngạc.

Cuộc sống thật đáng kinh ngạc.

Cuộc sống thật đáng kinh ngạc.

Xem video The Weeknd - Tell Your Friends

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam