Thêm bài hát từ NLE Choppa
Thêm bài hát từ Rob49
Mô tả
Máy trộn, được ghi bởi: Aaron Mattes
Đồng sản xuất: B100
Nhà sản xuất: Boxhead
Giọng hát bổ sung: Carey Washington
Giọng hát nổi bật: Carey Washington
Giọng hát: NLE Choppa
Giọng hát nổi bật: Rob49
Ghi âm bởi: Samarra "Stereo" Torrence
Bậc thầy: Tiernan Cranny
Biên kịch: Bryson Potts
Tác giả: Robert Thomas
Tác giả: Cá Azean
Biên kịch: Timothy McKibbins
Biên kịch: David James Wolinksi
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
When the mighty sons of the spheres beyond distributed the elements of Earth, they laid down the foundation stone of highest spiritual universe, which have existed since thousands of years, but is lost now in future and past, light years away from our daily tears, those unperceived moments which always last.
Poseidon became lord of earthquake and seas, master of oceans and all their wealth.
God of an island, there lived a family, was a daughter of beauty and health.
Atlantis was the island's name. . . .
be the same.
Silver and gold, fertile hills, woodlands and plains.
It was situated in front of the strait they call the Columns of Heracles.
Cleta was a daughter's name, a princely virgin of clearness and love.
So Poseidon fell in love with her and built a shrine on the mountains above, surrounded by a golden wall, and inside he placed his holy law.
Son of God, son of God, and daughter of Earth, daughter of Earth, they created ten sons, human creatures, who've been of supreme being at birth, of pure essence and perfect features.
What a divine possibility to overcome evil!
So listen what man did.
Bản dịch tiếng Việt
Khi những đứa con hùng mạnh của các quả cầu vượt ra ngoài phân phối các nguyên tố của Trái đất, họ đã đặt nền tảng của vũ trụ tâm linh cao nhất, đã tồn tại từ hàng ngàn năm, nhưng giờ đã thất lạc trong tương lai và quá khứ, cách xa những giọt nước mắt hàng ngày của chúng ta hàng năm ánh sáng, những khoảnh khắc vô cảm đó luôn kéo dài.
Poseidon trở thành chúa tể của động đất và biển cả, chủ nhân của đại dương và tất cả của cải ở đó.
Thần đảo, ở đó có một gia đình, là con gái xinh đẹp và khỏe mạnh.
Atlantis là tên của hòn đảo. . . .
hãy giống nhau
Bạc và vàng, đồi núi màu mỡ, rừng cây và đồng bằng.
Nó nằm ở phía trước eo biển mà người ta gọi là Cột Heracles.
Cleta là tên dành cho con gái, một trinh nữ hoàng gia trong sáng và yêu thương.
Vì vậy, Poseidon đã yêu cô và xây dựng một ngôi đền trên ngọn núi phía trên, bao quanh là bức tường vàng, bên trong ông đặt thánh luật của mình.
Con trai của Chúa, con trai của Chúa và con gái của Trái đất, con gái của Trái đất, họ đã tạo ra mười người con trai, những sinh vật con người, những người sinh ra đã là đấng tối cao, có bản chất thuần khiết và những nét hoàn hảo.
Thật là một khả năng thiêng liêng để chiến thắng cái ác!
Vậy hãy lắng nghe xem con người đã làm gì.