Thêm bài hát từ Mimi Webb
Mô tả
Kỹ sư, Nhà soạn nhạc, Tất cả các nhạc cụ, Giọng nền, Nhà sản xuất, Lập trình viên, Người viết lời, Kỹ sư thanh nhạc, Kỹ sư thu âm: Connor McDonough
Ca sĩ chính, Người biểu diễn liên kết: Mimi Webb
Lập trình viên, Giọng nền, Tất cả nhạc cụ, Nhà soạn nhạc, Nhà sản xuất, Kỹ sư, Người viết lời, Kỹ sư thanh nhạc, Kỹ sư thu âm: Riley McDonough
Sáng tác, hát đệm, viết lời: Toby McDonough
Người viết lời, Giọng nền, Tất cả nhạc cụ, Nhà soạn nhạc, Kỹ sư, Lập trình viên, Nhà sản xuất, Kỹ sư thanh nhạc, Kỹ sư thu âm: Ryan Daly
Sáng tác, hát nền, viết lời: CASTLE
Sáng tác, viết lời: Amelia Webb
Kỹ sư trộn: Tom Norris
Kỹ sư làm chủ: Randy Merrill
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Same room, we wake up, house on the hill
Head on your shoulder, you keep me still
You always will
Same walls around us still feel like home
You say you love me, in the same tone
You pull me close
But in your eyes, there's somethin' strange
Please tell me I'm not seein' straight
What's changed? What's changed?
Oh, you don't look at me the same
Same bed we lay in, covers still warm
Same freckles I'm tracin', same shapes we form
Just like before
We're tradin' glances, tension is strong
I want to believe you, that light isn't gone
There's nothin' wrong
But in your eyes, there's somethin' strange
Please tell me I'm not seein' straight
What's changed? What's changed?
Oh, you don't look at me the same
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
But in your eyes, there's still a trace
I watch as I just slip away
What's changed? What's changed?
Oh, you don't look at me the same
Bản dịch tiếng Việt
Cùng một căn phòng, chúng ta thức dậy, ngôi nhà trên đồi
Hãy tựa đầu vào vai anh, anh giữ em đứng yên
Bạn sẽ luôn luôn
Những bức tường chung quanh chúng ta vẫn cảm thấy như ở nhà
Anh nói anh yêu em, với cùng một giọng điệu
Bạn kéo tôi lại gần
Nhưng trong mắt em có điều gì đó kì lạ
Xin hãy nói với tôi là tôi không nhìn thẳng
Điều gì đã thay đổi? Điều gì đã thay đổi?
Ồ, bạn không nhìn tôi như vậy
Cùng một chiếc giường chúng ta nằm, chăn vẫn ấm
Những vết tàn nhang giống nhau tôi đang theo dõi, những hình dạng giống nhau mà chúng ta tạo nên
Giống như trước đây
Chúng ta đang trao đổi những cái nhìn, sự căng thẳng rất mạnh mẽ
Tôi muốn tin bạn, ánh sáng đó không hề biến mất
Không có gì sai cả
Nhưng trong mắt em có điều gì đó kì lạ
Xin hãy nói với tôi là tôi không nhìn thẳng
Điều gì đã thay đổi? Điều gì đã thay đổi?
Ồ, bạn không nhìn tôi như vậy
ồ, ồ
ồ, ồ
ồ, ồ
Nhưng trong mắt em vẫn còn dấu vết
Tôi nhìn khi tôi vừa trượt đi
Điều gì đã thay đổi? Điều gì đã thay đổi?
Ồ, bạn không nhìn tôi như vậy