Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát raison d'être

raison d'être

3:42Album The Misunderstood EP 2025-09-12

Thêm bài hát từ hannah bahng

  1. IM ME AGAIN
      2:28
  2. RIBS (interlude)
      2:29
  3. Orchid / Flame
      3:14
  4. what never lived
      3:32
  5. Sweet Satin Boy
      3:05
  6. L.O.V.E.U
      3:19
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Hannah Bahng

Nhà sản xuất : Andrew Luce

Người trộn: Jon Castelli

Người viết lời: hannah bahng

Kỹ sư làm chủ: Dale Becker

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Connais-tu ta raison d'être?

La connais-tu vraiment?

J'ai besoin de respirer avant de me noyer

I'm tied, tied to my role

My pride takes over my soul

My father warned me to never lose it

But I told him I'll never break or forfeit

So I breathe, breathe a little more

So I breathe, breathe for the show

So I drown, drown a little more

So I drown, drown till I'm gone

I'm meddling with those sorts of lies

I'm fiddling with the lows, not highs

Lows, not highs

Like the tide's coming in from the moon outside

Like the tide's coming in to heal my mind

The boy who cried wolf had no replies

Living in my mind, screaming, "Who the fuck am I?"

So I breathe, breathe a little more

So I breathe, breathe for the show

So I drown, drown a little more

So I drown, drown till I'm gone

Flying, flying, flying

Then I'm falling, falling, falling

Till I'm gone

Till I'm gone

Flying, flying, flying

Then I'm falling, falling, falling

Till I'm gone

Till I'm gone

So I breathe, breathe a little more

So I breathe, breathe for the show

So I drown, drown a little more

So I drown, drown 'til I'm gone

Till I, till I, till I'm gone

Till I, till I, till I'm gone

Till I, till I, till I'm gone

Bản dịch tiếng Việt

Connais-tu ta raison d'être?

Connais-tu vraiment?

J'ai besoin de respirer avant de me noyer

Tôi bị ràng buộc, bị ràng buộc với vai trò của mình

Niềm tự hào của tôi chiếm lấy tâm hồn tôi

Cha tôi đã dặn tôi đừng bao giờ đánh mất nó

Nhưng tôi đã nói với anh ấy rằng tôi sẽ không bao giờ phá vỡ hay mất mát

Thế nên tôi thở, thở thêm một chút nữa

Thế nên tôi thở, thở vì buổi biểu diễn

Thế nên tôi chết đuối, chết đuối thêm một chút nữa

Thế nên tôi chết đuối, chết đuối cho đến khi tôi ra đi

Tôi đang can thiệp vào những lời dối trá đó

Tôi đang loay hoay với mức thấp, không phải mức cao

Thấp, không cao

Giống như thủy triều đang đến từ mặt trăng bên ngoài

Giống như thủy triều đang đến để chữa lành tâm trí tôi

Cậu bé kêu sói không có câu trả lời

Sống trong tâm trí tôi, hét lên, "Tôi là ai thế?"

Thế nên tôi thở, thở thêm một chút nữa

Thế nên tôi thở, thở vì buổi biểu diễn

Thế nên tôi chết đuối, chết đuối thêm một chút nữa

Thế nên tôi chết đuối, chết đuối cho đến khi tôi ra đi

Bay, bay, bay

Rồi tôi đang rơi, rơi, rơi

Cho đến khi tôi đi

Cho đến khi tôi đi

Bay, bay, bay

Rồi tôi đang rơi, rơi, rơi

Cho đến khi tôi đi

Cho đến khi tôi đi

Thế nên tôi thở, thở thêm một chút nữa

Thế nên tôi thở, thở vì buổi biểu diễn

Thế nên tôi chết đuối, chết đuối thêm một chút nữa

Thế nên tôi chết đuối, chết đuối cho đến khi tôi ra đi

Cho đến khi tôi, cho đến khi tôi, cho đến khi tôi ra đi

Cho đến khi tôi, cho đến khi tôi, cho đến khi tôi ra đi

Cho đến khi tôi, cho đến khi tôi, cho đến khi tôi ra đi

Xem video hannah bahng - raison d'être

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam