Thêm bài hát từ hannah bahng
Mô tả
Nhà sản xuất: Hannah Bahng
Nhà sản xuất : Andrew Luce
Người trộn: Jon Castelli
Người viết lời: hannah bahng
Kỹ sư làm chủ: Dale Becker
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Connais-tu ta raison d'être?
La connais-tu vraiment?
J'ai besoin de respirer avant de me noyer
I'm tied, tied to my role
My pride takes over my soul
My father warned me to never lose it
But I told him I'll never break or forfeit
So I breathe, breathe a little more
So I breathe, breathe for the show
So I drown, drown a little more
So I drown, drown till I'm gone
I'm meddling with those sorts of lies
I'm fiddling with the lows, not highs
Lows, not highs
Like the tide's coming in from the moon outside
Like the tide's coming in to heal my mind
The boy who cried wolf had no replies
Living in my mind, screaming, "Who the fuck am I?"
So I breathe, breathe a little more
So I breathe, breathe for the show
So I drown, drown a little more
So I drown, drown till I'm gone
Flying, flying, flying
Then I'm falling, falling, falling
Till I'm gone
Till I'm gone
Flying, flying, flying
Then I'm falling, falling, falling
Till I'm gone
Till I'm gone
So I breathe, breathe a little more
So I breathe, breathe for the show
So I drown, drown a little more
So I drown, drown 'til I'm gone
Till I, till I, till I'm gone
Till I, till I, till I'm gone
Till I, till I, till I'm gone
Bản dịch tiếng Việt
Connais-tu ta raison d'être?
Connais-tu vraiment?
J'ai besoin de respirer avant de me noyer
Tôi bị ràng buộc, bị ràng buộc với vai trò của mình
Niềm tự hào của tôi chiếm lấy tâm hồn tôi
Cha tôi đã dặn tôi đừng bao giờ đánh mất nó
Nhưng tôi đã nói với anh ấy rằng tôi sẽ không bao giờ phá vỡ hay mất mát
Thế nên tôi thở, thở thêm một chút nữa
Thế nên tôi thở, thở vì buổi biểu diễn
Thế nên tôi chết đuối, chết đuối thêm một chút nữa
Thế nên tôi chết đuối, chết đuối cho đến khi tôi ra đi
Tôi đang can thiệp vào những lời dối trá đó
Tôi đang loay hoay với mức thấp, không phải mức cao
Thấp, không cao
Giống như thủy triều đang đến từ mặt trăng bên ngoài
Giống như thủy triều đang đến để chữa lành tâm trí tôi
Cậu bé kêu sói không có câu trả lời
Sống trong tâm trí tôi, hét lên, "Tôi là ai thế?"
Thế nên tôi thở, thở thêm một chút nữa
Thế nên tôi thở, thở vì buổi biểu diễn
Thế nên tôi chết đuối, chết đuối thêm một chút nữa
Thế nên tôi chết đuối, chết đuối cho đến khi tôi ra đi
Bay, bay, bay
Rồi tôi đang rơi, rơi, rơi
Cho đến khi tôi đi
Cho đến khi tôi đi
Bay, bay, bay
Rồi tôi đang rơi, rơi, rơi
Cho đến khi tôi đi
Cho đến khi tôi đi
Thế nên tôi thở, thở thêm một chút nữa
Thế nên tôi thở, thở vì buổi biểu diễn
Thế nên tôi chết đuối, chết đuối thêm một chút nữa
Thế nên tôi chết đuối, chết đuối cho đến khi tôi ra đi
Cho đến khi tôi, cho đến khi tôi, cho đến khi tôi ra đi
Cho đến khi tôi, cho đến khi tôi, cho đến khi tôi ra đi
Cho đến khi tôi, cho đến khi tôi, cho đến khi tôi ra đi