Thêm bài hát từ Cuco
Mô tả
Nhà sản xuất : Thomas Brenneck
Kỹ sư trộn: Tom Elmhirst
Kỹ sư làm chủ: Randy Merrill
Ca sĩ, Ca sĩ nền: Cuco
Sáng tác lời bài hát: Homer Steinweiss
A&R: Carlos Cancela
Điều phối viên Aand: Michele Ronzon
Quản trị viên Aand: Marta Navas
Kỹ sư ghi âm: Simon Guzman
Kỹ sư ghi âm: Alex Pasco
Sáng tác lời bài hát: Omar Banos
Sáng tác lời bài hát: Thomas R. Brenneck
Sáng tác lời bài hát: Nicholas Movshon
Sáng tác lời bài hát: David Anthony Guy
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Someday,
I'm gonna die.
But not before
I get the chance to say all those words on my mind.
My old friend, my old friend.
In the dark, you always shine more than all the stars in the sky.
My old friend, my old friend.
When the tough gets tough,
I'll always be there for you.
When you don't wanna be strong, there's nothing that
I wouldn't do for you, my old friend.
It's not just me , it's everyone.
We celebrate the days that you're alive.
Yeah, I swear , you changed the life of my old friend , my old friend.
In the dark, you always shine more than all the stars in the sky.
My old friend, my old friend.
When the tough get tough, I'll always be there for you.
When you don't wanna be strong, there's nothing that I wouldn't do for you, my old friend.
My old friend, my old friend.
Yes, I love you more than words can say.
My old friend, my old friend.
Yes, I love you 'til the very end.
My old friend, my old friend.
Yes, I love you more than words can say.
My old friend, my old friend.
Yes, I love you 'til the very end.
My old friend, my old friend.
Yes, I love you more than words can say.
My old friend, my old friend.
Yes, I love you 'til the very end.
I love you endlessly.
You mean so, so much to me.
My old friend, my old friend, my old friend, my best friend.
Bản dịch tiếng Việt
Một ngày nào đó,
Tôi sẽ chết.
Nhưng không phải trước đây
Tôi có cơ hội để nói tất cả những lời đó trong đầu mình.
Bạn cũ của tôi, bạn cũ của tôi.
Trong bóng tối, bạn luôn tỏa sáng hơn tất cả các vì sao trên bầu trời.
Bạn cũ của tôi, bạn cũ của tôi.
Khi khó khăn trở nên khó khăn,
Tôi sẽ luôn ở đó vì bạn.
Khi bạn không muốn trở nên mạnh mẽ thì chẳng có gì cả
Tôi sẽ không làm vậy cho anh đâu, bạn cũ của tôi.
Không chỉ có tôi, mà là tất cả mọi người.
Chúng tôi kỷ niệm những ngày bạn còn sống.
Vâng, tôi thề, bạn đã thay đổi cuộc đời của người bạn cũ của tôi, người bạn cũ của tôi.
Trong bóng tối, bạn luôn tỏa sáng hơn tất cả các vì sao trên bầu trời.
Bạn cũ của tôi, bạn cũ của tôi.
Khi khó khăn trở nên khó khăn, tôi sẽ luôn ở bên bạn.
Khi bạn không muốn trở nên mạnh mẽ, không có gì tôi không làm cho bạn, bạn cũ ạ.
Bạn cũ của tôi, bạn cũ của tôi.
Vâng, anh yêu em nhiều hơn những lời có thể nói.
Bạn cũ của tôi, bạn cũ của tôi.
Vâng, tôi yêu bạn cho đến cuối cùng.
Bạn cũ của tôi, bạn cũ của tôi.
Vâng, anh yêu em nhiều hơn những lời có thể nói.
Bạn cũ của tôi, bạn cũ của tôi.
Vâng, tôi yêu bạn cho đến cuối cùng.
Bạn cũ của tôi, bạn cũ của tôi.
Vâng, anh yêu em nhiều hơn những lời có thể nói.
Bạn cũ của tôi, bạn cũ của tôi.
Vâng, tôi yêu bạn cho đến cuối cùng.
Tôi yêu bạn vô tận.
Ý bạn là như vậy, rất nhiều với tôi.
Bạn cũ của tôi, bạn cũ của tôi, bạn cũ của tôi, bạn thân của tôi.