Thêm bài hát từ Djo
Mô tả
Nhà sản xuất, Kỹ sư phối âm: Joe Keery
Nhà sản xuất, kỹ sư hòa âm: Adam Thein
Kỹ sư: John Rooney
Trợ lý kỹ sư: Austin Christy
Kỹ sư làm chủ: Heba Kadry
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Is it all the same
To carry your name?
That's not that bad
For another day
I carry your name
That's not that bad
Because it's pictures of you that I'm scared of
I try not to blame, I just carry the name
And rejection's a new way to new love
It's never the same, I just carry the name
Met another man
No, he wasn't like me
Handsome and tan
I got a message from Japan
And it made me feel good
I am that man
But still it's pictures of you that I'm scared of
Try not to blame, carry the name
And rejection's a new way to new love
But it's never the same, so I carry the name
Maybe reflection's a new way to new love
'Cause I'm not the same, so I carry the name
Bản dịch tiếng Việt
Có phải tất cả đều giống nhau không?
Để mang tên của bạn?
Điều đó không tệ đến thế
Cho một ngày khác
Tôi mang tên bạn
Điều đó không tệ đến thế
Bởi vì hình ảnh của em khiến anh sợ hãi
Tôi cố gắng không đổ lỗi, tôi chỉ mang tên
Và sự từ chối là một cách mới để có được tình yêu mới
Nó không bao giờ giống nhau, tôi chỉ mang tên
Gặp một người đàn ông khác
Không, anh ấy không giống tôi
Đẹp trai và rám nắng
Tôi nhận được tin nhắn từ Nhật Bản
Và nó làm tôi cảm thấy dễ chịu
Tôi là người đàn ông đó
Nhưng hình ảnh của em vẫn khiến anh sợ hãi
Cố đừng trách móc, mang tên
Và sự từ chối là một cách mới để có được tình yêu mới
Nhưng nó không bao giờ giống nhau nên tôi mang tên
Có lẽ sự suy ngẫm là một cách mới cho tình yêu mới
Vì tôi không giống nhau nên tôi mang tên