Thêm bài hát từ Rachel Chinouriri
Mô tả
Bass, Trống, Synthesizer: Aaron Paul O'Brien
Guitar acoustic: Aaron Paul O'Brien
Người hòa âm: Charlie Holmes
Giọng hát: Rachel Chinouriri
Bậc thầy: Stan Kybert
Nhà sản xuất: apob
Biên kịch: Glen Roberts
Biên kịch: Rachel Chinouriri
Nhà văn: Rich Turvey
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Remember when we first heard Ryley Crowe
Kissin' me under the indigo
I begged for the morning sun not to rise
Oh, what a beautiful starry night
I learnt to love you by letting go
You taught me something I didn't know
I swam through the years of bad advice
Thank God, I kept dreamin' of paradise
You make love feel like
Found you by mistake, tender on your own
Don't believe in fate, so how was I to know you'd wait?
Why would you wait for me?
Now we're April drunk in Paris, January magic
I know it sounds dramatic but I need you in my life
You make love feel like
You make love feel like
You make love feel like
You make love feel like (Mm-mm, mm-mm)
You make love feel like (Mm-mm, mm-mm)
You make love feel like (Mm-mm, mm-mm)
Bản dịch tiếng Việt
Hãy nhớ lần đầu chúng ta nghe Ryley Crowe
Hôn tôi dưới màu chàm
Tôi cầu xin mặt trời buổi sáng đừng mọc
Ôi, một đêm đầy sao thật đẹp
Tôi học cách yêu em bằng cách buông tay
Bạn đã dạy tôi điều gì đó mà tôi chưa biết
Tôi đã bơi qua những năm tháng của những lời khuyên tồi tệ
Cảm ơn Chúa, tôi vẫn mơ về thiên đường
Bạn làm cho tình yêu giống như
Tìm nhầm em, tự mình đấu tranh
Không tin vào số mệnh, làm sao biết em sẽ đợi?
Tại sao bạn lại đợi tôi?
Bây giờ chúng ta đang say tháng Tư ở Paris, tháng Giêng kỳ diệu
Anh biết điều này nghe có vẻ kịch tính nhưng anh cần em trong đời
Bạn làm cho tình yêu giống như
Bạn làm cho tình yêu giống như
Bạn làm cho tình yêu giống như
Em làm cho tình yêu có cảm giác như thế (Mm-mm, mm-mm)
Em làm cho tình yêu có cảm giác như thế (Mm-mm, mm-mm)
Em làm cho tình yêu có cảm giác như thế (Mm-mm, mm-mm)