Thêm bài hát từ G Flip
Mô tả
Nhà sản xuất: Georgia Flipo
Nhà sản xuất: Aidan Hogg
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Late night, drivin' around
I'm thinking about us
Wishin' time would slow down
I miss you more than you'll ever know
Should I waste my time
Telling myself it can't be over?
Or could the stars align
And everything I've been dreamin' ends in us?
And if it's not our time
Will you be mine
In another life?
I will be waiting
Waiting for when it's right
Even if it's meant to be, you and me
In another life (in another life)
I will be waiting
Waiting to hold you tight
Even if it's meant to be, you and me
In another life (in another life)
I see your face in strangers on the street
I hear your voice in the silence when I sleep
I feel you in an empty room
No matter what I say or do
It's always coming back to you
Oh
Should I waste my time
Telling myself it can't be over?
Or could the stars align
And everything I've been dreamin' ends in us?
And if it's not our time
Will you be mine
In another life?
I will be waiting
Waiting for when it's right
Even if it's meant to be, you and me
In another life (in another life)
I will be waiting
Waiting to hold you tight
Even if it's meant to be, you and me
In another life (in another life)
I will be waiting
Should I waste my time
Telling myself it can't be over?
Or could the stars align
And everything I've been dreamin' ends in us?
Even if it's meant to be, you and me
In another life (life)
I will be waiting
Should I waste my time
Telling myself it can't be over?
Waiting to hold you tight
Or could the stars align
And everything I've been dreamin' ends in us?
Even if it's meant to be, you and me
In another life (in another life)
I will be waiting
Waiting to hold you tight
Even if it's meant to be, you and me
In another life
Bản dịch tiếng Việt
Đêm khuya, lái xe vòng quanh
Tôi đang nghĩ về chúng ta
Ước gì thời gian trôi chậm lại
Anh nhớ em nhiều hơn những gì em từng biết
Tôi có nên lãng phí thời gian của mình không
Tự nhủ rằng mọi chuyện không thể kết thúc được?
Hay những ngôi sao có thể thẳng hàng
Và tất cả những gì tôi mơ ước đều kết thúc ở chúng ta?
Và nếu đó không phải là thời gian của chúng ta
Bạn sẽ là của tôi chứ?
Ở một cuộc sống khác?
tôi sẽ đợi
Chờ đợi khi nào đúng
Kể cả khi điều đó là có ý nghĩa, bạn và tôi
Ở một cuộc sống khác (trong một cuộc sống khác)
tôi sẽ đợi
Chờ đợi để ôm em thật chặt
Kể cả khi điều đó là có ý nghĩa, bạn và tôi
Ở một cuộc sống khác (trong một cuộc sống khác)
Tôi nhìn thấy khuôn mặt của bạn trong những người lạ trên đường phố
Tôi nghe thấy giọng nói của bạn trong sự im lặng khi tôi ngủ
Tôi cảm thấy bạn đang ở trong một căn phòng trống
Bất kể tôi nói gì hay làm gì
Nó luôn quay trở lại với bạn
ồ
Tôi có nên lãng phí thời gian của mình không
Tự nhủ rằng mọi chuyện không thể kết thúc được?
Hay những ngôi sao có thể thẳng hàng
Và tất cả những gì tôi mơ ước đều kết thúc ở chúng ta?
Và nếu đó không phải là thời gian của chúng ta
Bạn sẽ là của tôi chứ?
Ở một cuộc sống khác?
tôi sẽ đợi
Chờ đợi khi nào đúng
Kể cả khi điều đó là có ý nghĩa, bạn và tôi
Ở một cuộc sống khác (trong một cuộc sống khác)
tôi sẽ đợi
Chờ đợi để ôm em thật chặt
Kể cả khi điều đó là có ý nghĩa, bạn và tôi
Ở một cuộc sống khác (trong một cuộc sống khác)
tôi sẽ đợi
Tôi có nên lãng phí thời gian của mình không
Tự nhủ rằng mọi chuyện không thể kết thúc được?
Hay những ngôi sao có thể thẳng hàng
Và tất cả những gì tôi mơ ước đều kết thúc ở chúng ta?
Kể cả khi điều đó là có ý nghĩa, bạn và tôi
Ở một cuộc sống khác (cuộc sống)
tôi sẽ đợi
Tôi có nên lãng phí thời gian của mình không
Tự nhủ rằng mọi chuyện không thể kết thúc được?
Chờ đợi để ôm em thật chặt
Hay những ngôi sao có thể thẳng hàng
Và tất cả những gì tôi mơ ước đều kết thúc ở chúng ta?
Kể cả khi điều đó là có ý nghĩa, bạn và tôi
Ở một cuộc sống khác (trong một cuộc sống khác)
tôi sẽ đợi
Chờ đợi để ôm em thật chặt
Kể cả khi điều đó là có ý nghĩa, bạn và tôi
Ở một cuộc sống khác