Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Rolling Through The Hood

Rolling Through The Hood

4:45Album Tasty 2003-12-05

Thêm bài hát từ Kelis

  1. Milkshake - Radio Mix
      3:02
  2. Trick Me - Club Mix
      3:26
  3. Millionaire
      3:44
  4. Suga Honey Iced Tea
      3:23
  5. Glow
  6. Flashback
      3:25
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: The Neptunes

Kỹ sư trộn: Phil Tan

Kỹ sư âm thanh: Andrew Coleman

Sáng tác: Chad Hugo

Sáng tác: Pharrell

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Yesterday, I rolled through the hood, and I seen something, and it hurt me.
Yesterday, I rolled through the hood, and I seen something, and it hurt me.
You were talking to that woman like you could show her something, and I didn't know what to do.
You pulled out your pen and paper, and I know it's your number you gave her. I never thought this bad dream would come true, yeah.
Baby, I want you to know, the suburbs to the ghetto, joy is joy and pain is pain, pain.
One day sooner than you'll know, we'll be living tomorrow.
We'll be laughing about today, today.
Yesterday, I rolled through the hood, and I seen something, and it hurt me.
Yesterday, I rolled through the hood, and I seen something, and it hurt me.
You were talking to your boys, and though y'all didn't make noise, you tapped them and you pointed at this woman.
Then she turned around as if she'd been found.
All I know is my heart started jumping, yeah.
Baby, I want you to know, the suburbs to the ghetto, joy is joy and pain is pain, pain.
One day sooner than you'll know, we'll be living tomorrow.
We'll be laughing about today, today.
Maybe tomorrow, maybe tomorrow, maybe tomorrow, maybe tomorrow.
Maybe tomorrow, maybe tomorrow, maybe tomorrow, maybe tomorrow. Beautiful baby, don't you know you mean the world to me?
The moon would lose the sky if you don't stay.
Did I ever tell you that you are my sunshine?
So basically, if you leave, there is no day, hey, hey.
Yesterday, I rolled through the hood, and I seen something, and it hurt me.
Yesterday, I rolled through the hood, and I seen something, and it hurt me.
Instead of scoring high in college, scoring high in garbage, and not remembering who we are, and not to mention forgetting who God is.
Don't you know that you're special, and God will never forget you?
The world is yours, watch what you do with it, yeah.
Baby, I want you to know, the suburbs to the ghetto, joy is joy and pain is pain, pain.
One day sooner than you'll know, we'll be living tomorrow.
We'll be laughing about today, today.
Maybe tomorrow, maybe tomorrow, maybe tomorrow, maybe tomorrow.
Maybe tomorrow, maybe tomorrow, maybe tomorrow, maybe tomorrow.

Bản dịch tiếng Việt

Hôm qua, tôi lăn qua mui xe và nhìn thấy thứ gì đó, và nó khiến tôi đau lòng.
Hôm qua, tôi lăn qua mui xe và nhìn thấy thứ gì đó, và nó khiến tôi đau lòng.
Bạn đang nói chuyện với người phụ nữ đó như thể bạn có thể cho cô ấy xem thứ gì đó và tôi không biết phải làm gì.
Bạn rút giấy bút ra và tôi biết đó là số điện thoại bạn đã đưa cho cô ấy. Tôi chưa bao giờ nghĩ giấc mơ tồi tệ này sẽ trở thành hiện thực, vâng.
Em ơi, anh muốn em biết, từ vùng ngoại ô đến khu ổ chuột, niềm vui là niềm vui và nỗi đau là nỗi đau, nỗi đau.
Một ngày sớm hơn bạn biết, chúng ta sẽ sống vào ngày mai.
Chúng ta sẽ cười về ngày hôm nay, hôm nay.
Hôm qua, tôi lăn qua mui xe và nhìn thấy thứ gì đó, và nó khiến tôi đau lòng.
Hôm qua, tôi lăn qua mui xe và nhìn thấy thứ gì đó, và nó khiến tôi đau lòng.
Bạn đang nói chuyện với các chàng trai của mình, và mặc dù tất cả các bạn không gây ồn ào nhưng bạn đã chạm vào họ và chỉ vào người phụ nữ này.
Sau đó cô ấy quay lại như thể mình đã được tìm thấy.
Tất cả những gì tôi biết là trái tim tôi bắt đầu nhảy lên, vâng.
Em ơi, anh muốn em biết, từ vùng ngoại ô đến khu ổ chuột, niềm vui là niềm vui và nỗi đau là nỗi đau, nỗi đau.
Một ngày sớm hơn bạn biết, chúng ta sẽ sống vào ngày mai.
Chúng ta sẽ cười về ngày hôm nay, hôm nay.
Có thể ngày mai, có thể ngày mai, có thể ngày mai, có thể ngày mai.
Có thể ngày mai, có thể ngày mai, có thể ngày mai, có thể ngày mai. Em yêu xinh đẹp, em có biết em là cả thế giới đối với anh không?
Mặt trăng sẽ mất bầu trời nếu bạn không ở lại.
Tôi đã bao giờ nói với bạn rằng bạn là ánh nắng của tôi chưa?
Vì vậy, về cơ bản, nếu bạn rời đi, sẽ không có ngày nào cả, này, này.
Hôm qua, tôi lăn qua mui xe và nhìn thấy thứ gì đó, và nó khiến tôi đau lòng.
Hôm qua, tôi lăn qua mui xe và nhìn thấy thứ gì đó, và nó khiến tôi đau lòng.
Thay vì đạt điểm cao ở trường đại học, điểm cao trong rác rưởi, và không nhớ mình là ai, chưa kể đến việc quên mất Chúa là ai.
Bạn không biết rằng bạn là người đặc biệt và Chúa sẽ không bao giờ quên bạn sao?
Thế giới là của bạn, hãy xem bạn làm gì với nó, vâng.
Em ơi, anh muốn em biết, từ vùng ngoại ô đến khu ổ chuột, niềm vui là niềm vui và nỗi đau là nỗi đau, nỗi đau.
Một ngày sớm hơn bạn biết, chúng ta sẽ sống vào ngày mai.
Chúng ta sẽ cười về ngày hôm nay, hôm nay.
Có thể ngày mai, có thể ngày mai, có thể ngày mai, có thể ngày mai.
Có thể ngày mai, có thể ngày mai, có thể ngày mai, có thể ngày mai.

Xem video Kelis - Rolling Through The Hood

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam