Thêm bài hát từ Dima Bilan
Mô tả
Sáng tác: Ковальский Д.В.
Người viết lời: Ковальский Д.В.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Не идет, не получается.
Не везет, и силы кончаются. Мы живем новыми законами.
День за днем, жизнь между вагонами.
Для тебя сделал я постель из роз, но меня мучает один вопрос: почему ты так хотела быть одна? И теперь между нами холодно. Горе, горе, зима!
Ты так хотела сама, чтоб я к тебе остыл.
Горе, горе, зима! И это сводит с ума, ммм, но я тебя любил.
Горе, горе, зима!
Ты так хотела сама метели за окном. Горе, горе, зима!
Ты виновата сама, мы больше не вдвоем. Мы больше не вдвоем.
Извини, что делить нам нечего. Позвони, только не отвечу я.
Вспоминай то, о чем мечтали мы.
Вспоминай, как любовь прогнали мы и разошлись разными дорогами.
А клялись быть вместе перед Богом мы, только вновь вместе нам не быть с тобой.
Не любовь, и теперь я сам не свой!
Горе, горе, зима!
Ты так хотела сама, чтоб я к тебе остыл. Горе, горе, зима!
И это сводит с ума, ммм, но я тебя любил. Горе, горе, зима!
Ты так хотела сама метели за окном. Горе, горе, зима!
Ты виновата сама, мы больше не вдвоем.
Горе, горе, зима, зима, зима, зима. Горе, горе, зима, зима, зима, зима, зима.
Горе, горе, зима.
Мы больше не вдвоем! Горе, горе, зима!
Ты так хотела сама, -чтоб я к тебе остыл. -Горе, горе, зима.
И это сводит с ума, ммм, но я тебя любил.
Горе, горе, зима!
Ты так хотела сама -метели за окном. -Горе, горе, зима.
Ты виновата сама, мы больше не вдвоем. Мы больше не вдвоем. Мы больше не вдвоем.
Мы больше не вдвоем.
Мы больше не вдвоем.
Bản dịch tiếng Việt
Nó không hoạt động, nó không hoạt động.
Không may mắn, và sức lực của bạn cạn kiệt. Chúng ta sống theo luật mới.
Ngày qua ngày, cuộc sống giữa những chuyến xe.
Anh đã làm một chiếc giường hoa hồng cho em, nhưng có một câu hỏi cứ dày vò em: tại sao em lại muốn ở một mình đến thế? Và bây giờ giữa chúng ta đã lạnh giá. Khốn thay, khốn thay, mùa đông!
Chính bạn cũng muốn tôi nguội lạnh với bạn.
Khốn thay, khốn thay, mùa đông! Và điều đó thật điên rồ, mmm, nhưng anh yêu em.
Khốn thay, khốn thay, mùa đông!
Bạn thực sự muốn có một cơn bão tuyết bên ngoài cửa sổ của bạn. Khốn thay, khốn thay, mùa đông!
Đó là lỗi của anh, chúng ta không còn ở bên nhau nữa. Chúng ta không còn cô đơn nữa.
Xin lỗi vì chúng tôi không có gì để chia sẻ. Gọi cho tôi, nhưng tôi sẽ không trả lời.
Hãy nhớ lại những gì chúng ta đã mơ ước.
Hãy nhớ lại chúng ta đã xua đuổi tình yêu và đi theo những con đường riêng như thế nào.
Và chúng ta đã thề sẽ ở bên nhau trước Chúa, nhưng chúng ta sẽ không ở bên nhau nữa.
Không phải tình yêu, và bây giờ tôi không còn là chính mình!
Khốn thay, khốn thay, mùa đông!
Chính bạn cũng muốn tôi nguội lạnh với bạn. Khốn thay, khốn thay, mùa đông!
Và điều đó thật điên rồ, mmm, nhưng anh yêu em. Khốn thay, khốn thay, mùa đông!
Bạn thực sự muốn có một cơn bão tuyết bên ngoài cửa sổ của bạn. Khốn thay, khốn thay, mùa đông!
Đó là lỗi của anh, chúng ta không còn ở bên nhau nữa.
Khốn thay, khốn thay, mùa đông, mùa đông, mùa đông, mùa đông. Khốn thay, khốn thay, mùa đông, mùa đông, mùa đông, mùa đông, mùa đông.
Khốn thay, khốn thay, mùa đông.
Chúng ta không còn cô đơn nữa! Khốn thay, khốn thay, mùa đông!
Bản thân bạn cũng muốn điều đó đến mức tôi sẽ lạnh nhạt với bạn. - Đau buồn, đau buồn, mùa đông.
Và điều đó thật điên rồ, mmm, nhưng anh yêu em.
Khốn thay, khốn thay, mùa đông!
Bản thân bạn cũng muốn điều đó lắm - ngoài cửa sổ đang có bão tuyết. - Đau buồn, đau buồn, mùa đông.
Đó là lỗi của anh, chúng ta không còn ở bên nhau nữa. Chúng ta không còn cô đơn nữa. Chúng ta không còn cô đơn nữa.
Chúng ta không còn cô đơn nữa.
Chúng ta không còn cô đơn nữa.