Thêm bài hát từ Kaz Bałagane
Mô tả
Sáng tác: Smolasty
Viết lời: Kaz Bałagane
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Wiem, że nie możesz znaleźć tu swojego miejsca.
Odpalasz aplikację znów w poszukiwaniu szczęścia. Gdzieś tam, że będzie ten, co nie wkręca.
Prócz fluta ci pokaże świat i też kawałek serca.
Robię to, co tylko sens ma. Podnoszę poziom życia.
To moja największa wkręta i muzyka. Nie słucham Grejka.
Miasto kocha tutaj smak ryzyka i smak jebania po narkotykach. Nowy świata model. A może dorosłem i to ta lipa?
Zero dwa dwa, wkrótce klasyka. Musiałem to napisać w końcu.
To dla dup, dobrych ziomków i szpontów.
Toksyny znam. Piekło, byłem tam. Przerobiłem parę kurew i parę dam.
Bałagan, stronię od afer. Chuj mnie, kto robi z tematem. Jestem obieżyświatem.
Toksyny znam. Piekło, byłem tam. Przerobiłem parę kurew i parę dam.
Bałagan, stronię od afer. Chuj mnie, kto robi z tematem. Jestem obieżyświatem.
Ludzie pojawiają się tu w życiu nagle, szybko znikają, byś sam mógł tu rozwijać żagle. Trudne słowa stają w gardle.
Bez obaw, idę przed siebie po stromych schodach. Piję Jack'a i oglądam Miasto Boga. Jest sobota.
O tej porze normalnie bym ledwo stał na nogach i wydzwaniał właśnie siatkę z koleżką, który w czuty opowiadałby mi osiedlowe akcje. Półprzytomnie bym wyruchał małolatkę znów.
Oryginał i gruz. Znowu nie działa mózg.
Typy od kielona nie dzwonią już do koleżcy, których można kupić za parę stów. Toksyny znam.
Piekło, byłem tam. Przerobiłem parę kurew i parę dam. Bałagan, stronię od afer.
Chuj mnie, kto robi z tematem. Jestem obieżyświatem. Toksyny znam.
Piekło, byłem tam. Przerobiłem parę kurew i parę dam. Bałagan, stronię od afer.
Chuj mnie, kto robi z tematem.
Jestem obieżyświatem.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi biết bạn không thể tìm thấy vị trí của bạn ở đây.
Bạn khởi chạy lại ứng dụng để tìm kiếm hạnh phúc. Ở đâu đó sẽ có người không làm hỏng chuyện.
Ngoài cây sáo của mình, anh ấy sẽ cho bạn thấy thế giới và cả một phần trái tim của anh ấy.
Tôi làm bất cứ điều gì có ý nghĩa. Tôi nâng cao mức sống của mình.
Đây là sai lầm lớn nhất của tôi và âm nhạc. Tôi không nghe tiếng Hy Lạp.
Thành phố này thích mùi vị rủi ro ở đây và mùi vị của ma túy. Mô hình thế giới mới. Hoặc có lẽ tôi đã lớn lên và thế là xong?
Không hai hai, sớm trở thành cổ điển. Cuối cùng tôi đã phải viết nó.
Điều này là dành cho những kẻ lừa đảo, những người bạn tốt và những kẻ khốn nạn.
Tôi biết chất độc. Chết tiệt, tôi đã ở đó. Tôi đã ngủ với vài gái điếm và một vài quý cô.
Đó là một mớ hỗn độn, tôi tránh những vụ bê bối. Tôi không quan tâm ai làm điều này với chủ đề này. Tôi là một người đi khắp thế giới.
Tôi biết chất độc. Chết tiệt, tôi đã ở đó. Tôi đã ngủ với vài gái điếm và một vài quý cô.
Đó là một mớ hỗn độn, tôi tránh những vụ bê bối. Tôi không quan tâm ai làm điều này với chủ đề này. Tôi là một người đi khắp thế giới.
Người ta xuất hiện ở đây trong cuộc đời một cách đột ngột và biến mất nhanh chóng để bạn có thể tự mình căng buồm đến đây. Những lời khó khăn nghẹn lại trong cổ họng tôi.
Đừng lo lắng, tôi sẽ đi thẳng lên cầu thang dốc. Tôi uống Jack và xem City of God. Hôm nay là thứ bảy.
Vào thời điểm này, bình thường tôi hầu như không thể đứng và gọi cho người bạn sẽ nói chuyện với tôi về các sự kiện ở địa phương. Tôi sẽ lại làm tình với cô bé một cách nửa vời.
Nguyên bản và đống đổ nát. Não không hoạt động nữa.
Kiểu Kiel không còn gọi những người bạn có thể mua được với giá vài trăm nữa. Tôi biết chất độc.
Chết tiệt, tôi đã ở đó. Tôi đã ngủ với vài gái điếm và một vài quý cô. Đó là một mớ hỗn độn, tôi tránh những vụ bê bối.
Tôi không quan tâm ai làm điều này với chủ đề này. Tôi là một người đi khắp thế giới. Tôi biết chất độc.
Chết tiệt, tôi đã ở đó. Tôi đã ngủ với vài gái điếm và một vài quý cô. Đó là một mớ hỗn độn, tôi tránh những vụ bê bối.
Tôi không quan tâm ai làm điều này với chủ đề này.
Tôi là một người đi khắp thế giới.