Thêm bài hát từ Lady Gaga
Mô tả
Nhà sản xuất, soạn nhạc và viết lời: Lady Gaga
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Andrew Watt
Lập trình viên bass, Nhà sản xuất, Lập trình viên trống: Cirkut
Kỹ sư trộn: Serban Ghenea
Kỹ sư: Paul LaMalfa
Kỹ sư bổ sung: Marco Sonzini
Kỹ sư làm chủ: Randy Merrill
Kỹ sư bổ sung: Tyler Harris
Kỹ sư: Bryce Bordone
Sáng tác lời bài hát: Henry Walter
Sáng tác lời bài hát: Michael Polansky
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Turn on the music!
I touch your face 'cause I see panic, who rang the alarm?
I see you shivering, your eyes are afraid, your soul is gone.
You're out of breath, tick-tock, tick-tock, you're almost out of time. Yeah, yeah.
Because at midnight, there's a change in you that I have heard.
You've kept this secret for so long, you whisper and it burns.
You're out of breath, tick-tock, tick-tock, you're almost out of time. Yeah, yeah.
You can't hide who you are, eleven fifty-nine.
Your heart's racing, you're growling, and we both know why.
Yeah, we both know why.
Turn on the music, turn off the lights.
I wanna feel the beast inside.
I know you're hungry, ready to bite. I wanna watch you dance all night.
I wanna feel the beast inside.
The girls are scared of you, a legend in your neighborhood.
Last week, you left somebody dead, you're so misunderstood.
You've got your hands a little red, tick-tock, you're out of time. Oh, yeah!
Ooh, you can't hide who you are, eleven fifty-nine.
Your heart's racing, you're growling, and we both know why.
Yeah, we both know why.
Turn on the music, turn off the lights.
I wanna feel the beast inside. I know you're hungry, ready to bite.
I wanna watch you dance all night.
I wanna feel the beast inside.
Oh, yeah!
You can't hide who you are, eleven fifty-nine.
You can't hide who you are, eleven fifty-nine.
You can't hide who you are, eleven fifty-nine.
Turn on the music, turn off the lights. I wanna feel the beast inside.
I know you're hungry, ready to bite.
I wanna watch you dance all night.
I wanna feel the beast.
I wanna feel the beast.
I wanna feel the beast inside.
I wanna feel the beast inside.
Bản dịch tiếng Việt
Bật nhạc lên!
Tôi chạm vào mặt bạn vì tôi thấy hoảng loạn, ai đã báo động?
Tôi thấy bạn run rẩy, đôi mắt bạn sợ hãi, tâm hồn bạn không còn nữa.
Bạn hụt hơi, tích tắc, tích tắc, bạn sắp hết thời gian rồi. Vâng, vâng.
Vì vào lúc nửa đêm, có sự thay đổi ở em mà anh đã nghe thấy.
Bạn đã giữ bí mật này quá lâu, bạn thì thầm và nó bùng cháy.
Bạn hụt hơi, tích tắc, tích tắc, bạn sắp hết thời gian rồi. Vâng, vâng.
Bạn không thể che giấu bạn là ai, mười một năm mươi chín.
Tim bạn đập thình thịch, bạn gầm gừ và cả hai chúng ta đều biết tại sao.
Ừ, cả hai chúng ta đều biết tại sao.
Bật nhạc, tắt đèn.
Tôi muốn cảm nhận được con thú bên trong.
Tôi biết bạn đang đói, sẵn sàng cắn. Anh muốn xem em nhảy suốt đêm.
Tôi muốn cảm nhận được con thú bên trong.
Các cô gái sợ bạn, một huyền thoại trong khu phố của bạn.
Tuần trước, bạn đã để ai đó chết, bạn đã bị hiểu lầm rồi.
Tay bạn hơi đỏ, tích tắc, bạn hết thời gian rồi. Ồ, vâng!
Ồ, bạn không thể che giấu bạn là ai, mười một năm mươi chín.
Tim bạn đập thình thịch, bạn gầm gừ và cả hai chúng ta đều biết tại sao.
Ừ, cả hai chúng ta đều biết tại sao.
Bật nhạc, tắt đèn.
Tôi muốn cảm nhận được con thú bên trong. Tôi biết bạn đang đói, sẵn sàng cắn.
Anh muốn xem em nhảy suốt đêm.
Tôi muốn cảm nhận được con thú bên trong.
Ồ, vâng!
Bạn không thể che giấu bạn là ai, mười một năm mươi chín.
Bạn không thể che giấu bạn là ai, mười một năm mươi chín.
Bạn không thể che giấu bạn là ai, mười một năm mươi chín.
Bật nhạc, tắt đèn. Tôi muốn cảm nhận được con thú bên trong.
Tôi biết bạn đang đói, sẵn sàng cắn.
Anh muốn xem em nhảy suốt đêm.
Tôi muốn cảm nhận được con thú.
Tôi muốn cảm nhận được con thú.
Tôi muốn cảm nhận được con thú bên trong.
Tôi muốn cảm nhận được con thú bên trong.