Mô tả
Sáng tác, viết lời: Temel Kandemir
Sáng tác lời bài hát: Temel Kandemir
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Harman yeri yüreğum, harman yeri yüreğum.
Dertleri harmanlarım, dertleri harmanlarım.
Esse bi deli rüzgar, esse bi deli rüzgar.
Hasreti ayıklarım, hasreti ayıklarım.
Esse bi deli rüzgar, esse bi deli rüzgar.
Hasreti ayıklarım, hasreti ayıklarım.
Dağı sararya duman, dağı sararya duman.
Öyle sardım içümi, öyle sardım içümi.
Ak sak derin dereler, ak sak derin dereler.
Götür sak dertlerumi, götür sak dertlerumi.
Ak sak derin dereler, ak sak derin dereler.
Götür sak dertlerumi, götür sak dertlerumi.
Bi baktım gözlerine, bi baktım gözlerine.
Oldi yüreğum edert, oldi yüreğum edert.
Derdumi diyeçeğum, derdumi diyeçeğum.
Derdumun adi hasret, derdumun adi hasret.
Derdumi diyeçeğum, derdumi diyeçeğum.
Derdumun adi hasret, derdumun adi hasret.
Bản dịch tiếng Việt
Lòng tôi là sân đập lúa, lòng tôi là sân đập lúa.
Tôi trộn lẫn những rắc rối, tôi trộn lẫn những rắc rối.
Thổi một cơn gió điên, thổi một cơn gió điên.
Tôi sắp xếp niềm khao khát, tôi sắp xếp nỗi khao khát.
Thổi một cơn gió điên, thổi một cơn gió điên.
Tôi sắp xếp niềm khao khát, tôi sắp xếp nỗi khao khát.
Núi vàng vì khói, núi vàng vì khói.
Tôi quấn mình như thế, tôi quấn mình như thế.
Dòng suối trắng sâu, dòng suối trắng sâu.
Hãy lấy đi những rắc rối của tôi, lấy đi những rắc rối của tôi.
Dòng suối trắng sâu, dòng suối trắng sâu.
Hãy lấy đi những rắc rối của tôi, lấy đi những rắc rối của tôi.
Tôi nhìn vào mắt bạn, tôi nhìn vào mắt bạn.
Trái tim tôi đã chết, trái tim tôi đã chết.
Tôi sẽ nói derdumi, tôi sẽ nói derdumi.
Tên vấn đề của tôi là khao khát, tên vấn đề của tôi là khao khát.
Tôi sẽ nói derdumi, tôi sẽ nói derdumi.
Tên vấn đề của tôi là khao khát, tên vấn đề của tôi là khao khát.