Thêm bài hát từ Ferhat Göçer
Mô tả
Ngày phát hành: 26-12-2025
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ben yine bu akşam derde daldım. Biraz güldüm, biraz ağladım.
Tüm kapıları, perdeleri kapattım.
Kaderimin kara sayfasını yazdım.
Acıyor, acıyor canım.
Yanıyor hep bir yanım.
-Çör kuyulardayım.
-Benim canım acırken neredesin?
Ben ölmek isterken nasıl yaşadın sen?
Hasret bir zehir gibi içime işlerken ben paramparça, nasıl duymazsın sen?
Acıyor, acıyor canım.
Yanıyor hep bir yanım.
-Çör kuyulardayım.
-Benim canım acırken neredesin?
Ben ölmek isterken nasıl yaşadın sen?
Hasret bir zehir gibi içime işlerken ben paramparça, nasıl duymazsın sen?
Benim canım acırken neredesin?
Ben ölmek isterken nasıl yaşadın sen?
Hasret bir zehir gibi içime işlerken ben paramparça, nasıl duymazsın sen?
Bản dịch tiếng Việt
Tối nay tôi lại gặp rắc rối. Tôi cười một chút, tôi khóc một chút.
Tôi đóng tất cả cửa và rèm lại.
Tôi đã viết trang đen về số phận của mình.
Đau quá, đau quá, cưng à.
Một bên trong tôi luôn cháy bỏng.
-Tôi đang ở trong giếng sa mạc.
-Anh ở đâu khi em đau?
Bạn đã sống như thế nào khi tôi muốn chết?
Trong khi nỗi khao khát thấm vào tôi như chất độc, tôi tan nát, sao bạn có thể không nghe thấy?
Đau quá, đau quá, cưng à.
Một bên trong tôi luôn cháy bỏng.
-Tôi đang ở trong giếng sa mạc.
-Anh ở đâu khi em đau?
Bạn đã sống như thế nào khi tôi muốn chết?
Trong khi nỗi khao khát thấm vào tôi như chất độc, tôi tan nát, sao bạn có thể không nghe thấy?
Anh ở đâu khi em đau?
Bạn đã sống như thế nào khi tôi muốn chết?
Trong khi nỗi khao khát thấm vào tôi như chất độc, tôi tan nát, sao bạn có thể không nghe thấy?