Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát You Got This

You Got This

4:15j-pop, j-r&b, j-rap, shibuya-kei 2025-12-24

Thêm bài hát từ m-flo

  1. ARIGATTO
  2. Reckless
  3. GateWay
Tất cả bài hát

Mô tả

Sáng tác: Lisa

Sáng tác: TAKU

Sáng tác: VERBAL

Người viết lời: Lisa

Người viết lời: TAKU

Người viết lời: VERBAL

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

(You did good, $lick)
(It's a Smash)
Sorry, lonely boy
Turnt boy, I'm booted (north)
GREY, we the unit (side)
Chopper in the pickup like a motherfuckin' Houthi
Christ runnin' through me (north)
Diamonds on the Uzi (side)
Ten million blunts got me faded like I'm Boosie (like I'm Boosie)
Northside, Northside
They say they want that war, but, no, they ain't ready to die like me (north)
Tryna copy the lore, but, no, they could never get high like me (side)
Ay, fuck the world, try and get rich enough to buy a planet
My name up in they mouth so much, I'm startin' to think they faggots
On the day I die, bury my body in the marsh
Fuck the fame, forget my name, just mark me with a cross
They ain't fuckin' with the $-U-I-C-I-D-E (north)
Throwin' up two-N-D W-O-R-L-D (side)
Fuck you mean? Drop the lo', if you 'bout it, lemme see (north)
Wanna bang it? We can bang it until there's one that can breathe
You see the difference? (Northside)
I'm down to die where I stand (pussy, whatever you want)
We can shoot or let it fly with the hands
You see the difference? (Northside)
I'm down to die where I stand (pussy, whatever you want)
Bring your gang, you can die with your mans
Wild Bill Hickok, chrome on the wristwatch
Codeine fallin' from my eyes like a teardrop (northside)
Wild Bill Hickok, gone off the gridlock
Walk in, shh, you can hear a fuckin' pin drop
I-I-Indiana $licky, don't forget the Fort Wayne (north, yeah, side)
Indiana $licky, don't forget the Fort Wayne (north, yeah, side)
Born a fuckin' bastard, emotions manufactured
All these artist tryna sue us like we founded Napster
Waitin' for the rapture, days gone by faster
My hands always holdin' threes up like a Velociraptor, uh
7th Ward, 7th Ward
Oh, yeah, my fashion sense retarded, no, I never had no stylist
Stayin' out the public eye at all times like I'm on the Epstein' flight list
Reppin' GREY so hard, they all think that I might be bias
Across the globe, for several years we've spread a fucking virus
Apologies for all of the sodomy
They just had a lotta shit to say, I let 'em bottom feed
It don't really bother me, switch up my geography
Can't spend too much time in just one place, I think it's time to leave (7th Ward)
Block my VPN, so they don't know my whereabouts
I seen 'em on their livestream tryna air it out (7th Ward)
All this hate up in my heart, I had to tear it out
I had wolves sniffin' me, boy, I ain't scared of hounds
I'ma rep that fucking G-R-E-Y five to the nine
'Til my hands crossed over my chest in that pine box
Tight rope type walk, step to me type talk (7th Ward)
Locked on to my fuckin' prey like a night hawk
Once I see the white flag wave, pull out white chalk
Don't try and race me to the grave, it's a light walk
Mercedes-Benz tombstone, Russian mob boost tone
Too known, I don't know this number, I need a new phone
Flew home, fresh lawn with a pile of loose bones
Paranoid thoughts creepin' in, I think I'm too stoned
I-I-I-I'm Oddy Nuff, baby, don't forget the $now Leopard (7th Ward)
I-I-I-I'm Oddy Nuff, baby, don't forget the $now Leopard (7th Ward)

Bản dịch tiếng Việt

(Bạn đã làm tốt, $lick)
(Đó là một cú đập vỡ)
Xin lỗi nhé chàng trai cô đơn
Turnt cậu bé, tôi đã khởi động (phía bắc)
GREY, chúng tôi là đơn vị (bên)
Trực thăng trong chiếc xe bán tải như một tên Houthi chết tiệt
Chúa Kitô đang chạy qua tôi (phía bắc)
Kim cương trên Uzi (bên)
Mười triệu lời nói thẳng thừng khiến tôi nhạt nhòa như tôi là Boosie (như tôi là Boosie)
Phía bắc, phía bắc
Họ nói họ muốn cuộc chiến đó, nhưng không, họ chưa sẵn sàng chết như tôi (miền bắc)
Cố gắng sao chép truyền thuyết, nhưng, không, họ không bao giờ có thể đạt được cao như tôi (bên cạnh)
Ay, chết tiệt, hãy cố gắng trở nên giàu có để mua một hành tinh
Tên tôi được họ nhắc đến nhiều quá, tôi bắt đầu nghĩ họ là kẻ ngu ngốc
Ngày tôi chết hãy chôn xác tôi dưới đầm lầy
Chết tiệt sự nổi tiếng, quên tên tôi, chỉ cần đánh dấu tôi bằng một cây thánh giá
Họ không đùa giỡn với $-U-I-C-I-D-E (phía bắc)
Ném lên hai-N-D W-O-R-L-D (bên)
Ý bạn là chết tiệt? Bỏ lo', nếu bạn muốn, hãy để tôi xem (phía bắc)
Muốn đập nó không? Chúng ta có thể đập nó cho đến khi có một người có thể thở được
Bạn có thấy sự khác biệt không? (Bắc)
Tôi sắp chết ở nơi tôi đứng (âm hộ, bất cứ điều gì bạn muốn)
Chúng ta có thể bắn hoặc để nó bay bằng tay
Bạn có thấy sự khác biệt không? (Bắc)
Tôi sắp chết ở nơi tôi đứng (âm hộ, bất cứ điều gì bạn muốn)
Mang theo băng đảng của bạn, bạn có thể chết cùng với người của mình
Wild Bill Hickok, chrome trên đồng hồ đeo tay
Codeine rơi khỏi mắt tôi như một giọt nước mắt (phía bắc)
Wild Bill Hickok, thoát khỏi tình trạng bế tắc
Bước vào đi, suỵt, bạn có thể nghe thấy tiếng kim rơi
I-I-Indiana $licky, đừng quên Fort Wayne (phía bắc, vâng, phía bên)
Indiana $licky, đừng quên Fort Wayne (phía bắc, vâng, phía bên)
Sinh ra là một tên khốn, cảm xúc được tạo ra
Tất cả những nghệ sĩ này cố gắng kiện chúng tôi như thể chúng tôi đã thành lập Napster
Chờ đợi sự sung sướng, ngày trôi qua nhanh hơn
Tay tôi luôn giơ số ba lên như Velociraptor, uh
Phường 7, Phường 7
Ồ, vâng, gu thời trang của tôi kém cỏi, không, tôi chưa bao giờ không có nhà tạo mẫu
Luôn tránh xa sự chú ý của công chúng như thể tôi có tên trong danh sách chuyến bay của Epstein
Reppin' GRAY quá mạnh, tất cả họ đều nghĩ rằng tôi có thể thiên vị
Trên toàn cầu, trong nhiều năm chúng ta đã phát tán một loại virus chết tiệt
Xin lỗi vì tất cả những chuyện gian dối
Họ chỉ có rất nhiều điều muốn nói, tôi để họ ăn
Nó không thực sự làm phiền tôi, hãy thay đổi vị trí địa lý của tôi
Không thể dành quá nhiều thời gian chỉ ở một nơi, tôi nghĩ đã đến lúc phải rời đi (Phường 7)
Chặn VPN của tôi để họ không biết nơi ở của tôi
Tôi đã thấy họ trên buổi phát trực tiếp của họ và cố gắng phát sóng nó (Phường 7)
Tất cả sự căm ghét trong trái tim tôi, tôi phải xé nó ra
Tôi bị sói đánh hơi, chàng trai, tôi không sợ chó săn
Tôi là đại diện cho cái G-R-E-Y chết tiệt đó năm đến chín
'Cho đến khi tay tôi bắt chéo trước ngực trong chiếc hộp thông đó
Đi dây chặt kiểu đi bộ, bước đi kiểu nói chuyện với tôi (phường 7)
Bám chặt con mồi chết tiệt của tôi như một con diều hâu đêm
Vừa thấy cờ trắng vẫy tay liền lấy phấn trắng ra
Đừng cố chạy đua với tôi xuống nấm mồ, đó là một bước đi nhẹ nhàng
Bia mộ Mercedes-Benz, giai điệu tăng cường đám đông ở Nga
Biết quá rồi, tôi không biết số này, tôi cần một chiếc điện thoại mới
Bay về nhà, bãi cỏ tươi mát với một đống xương rời rạc
Những suy nghĩ hoang tưởng len lỏi vào, tôi nghĩ mình đã quá say mê
Tôi-tôi-tôi-tôi là Oddy Nuff, em yêu, đừng quên con báo $now (Phường 7)
Tôi-tôi-tôi-tôi là Oddy Nuff, em yêu, đừng quên con báo $now (Phường 7)

Xem video m-flo - You Got This

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam