Thêm bài hát từ Kaśka Sochacka
Mô tả
Sáng tác: Kaśka Sochacka
Sáng tác: Arkadiusz Żurecki
Sáng tác: Olek Świerkot
Người viết lời: Kaśka Sochacka
Người viết lời: Agata Trafalska
Người viết lời: Piotr Ruciak
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Gdybyś spytał wprost, czy czasem miałam dość?
Po co łamać kark?
Noc to tylko noc.
Mogłam bardziej chcieć, mogłeś więcej czuć.
Jakby uśpił nas samolotu szum.
Może wyjedźmy, przeżyjmy znów coś po raz pierwszy.
Czegoś nowego o sobie się dowiedzmy.
Wyjedźmy!
Nie zapytam wprost, łamałby się głos.
Odleciały już ptaki z ciepłych stron.
Spojrzę tam, gdzie ty.
Popatrz tak jak ja.
Aż dowiemy się, gdzie najlepiej nam.
Może wyjedźmy, przeżyjmy znów coś po raz pierwszy.
Czegoś nowego o sobie się dowiedzmy.
Może wyjedźmy, przeżyjmy znów coś po raz pierwszy.
Czegoś nowego o sobie się dowiedzmy.
Wyjedźmy.
Bản dịch tiếng Việt
Nếu bạn hỏi tôi trực tiếp, tôi đã bao giờ thấy đủ chưa?
Tại sao lại gãy cổ?
Một đêm chỉ là một đêm.
Tôi có thể muốn nhiều hơn, bạn có thể cảm thấy nhiều hơn.
Dường như tiếng ồn của máy bay đã ru chúng tôi vào giấc ngủ.
Có lẽ chúng ta hãy đi xa và trải nghiệm điều gì đó lần đầu tiên một lần nữa.
Hãy tìm hiểu điều gì đó mới mẻ về bản thân chúng ta.
Hãy rời đi!
Tôi không hỏi trực tiếp, giọng tôi sẽ vỡ ra.
Chim từ những nơi ấm áp đã bay đi.
Tôi sẽ xem bạn đang ở đâu.
Có vẻ như tôi biết.
Cho đến khi chúng ta tìm ra nơi nào là tốt nhất cho chúng ta.
Có lẽ chúng ta hãy đi xa và trải nghiệm điều gì đó lần đầu tiên một lần nữa.
Hãy tìm hiểu điều gì đó mới mẻ về bản thân chúng ta.
Có lẽ chúng ta hãy đi xa và trải nghiệm điều gì đó lần đầu tiên một lần nữa.
Hãy tìm hiểu điều gì đó mới mẻ về bản thân chúng ta.
Hãy rời đi.