Thêm bài hát từ Sektor Gaza
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Я, друзья, решил жениться, правда, вот те крест
У меня к невесте рос всё больше интерес
Анадысь её привёл к родителям моим
Было сразу видно, что она по нраву им
И она меня припёрла к мамочке своей
Та поставила пузырь: "На, зятёк мой, пей!"
Напякла бляны со с маслом, наварила щей
И я понял, что она клёвая ваще
Тёща моя ласковая
Тёща моя заботливая
Молодая, озорная, ты — вторая мать
Чего больше зятю пожелать?
Свадьба пролетела как фанера над Москвой
Стала тёща, как собака, очень-очень злой
Я забыл вкус самогона, позабыл бляны
Тёща говорить: "Они мне на хрен не нужны!"
К тёще я со всей душою: "Мам, налей сто грамм!"
А она мне дулю в харю: "Ни фига не дам!"
Я такую тёщу не желаю и врагам
Похудел я за два дня на двадцать килограмм
Тёща моя — злая свинья
Тёща моя коростовая
Харя злая, вот такая, хочется плевать
На фига нужна вторая мать?
Я не выдержу, возьму и ножик наточу
Тёщу я свою, в натуре, вскоре замочу
Полечу, поколочу, по роже постучу
В общем, я вторую мать малость поучу
Эту песню сочинял я ровно десять лет
Мне, надеюсь, все зятья передадут привет
Тёща кровь сосёт из нас прямо как вампир
Я надеюсь, что мне хором подпоёт весь мир
Тёща моя — злая свинья
Тёща моя коростовая
Харя злая, вот такая, хочется плевать
На фига нужна вторая мать?
Тёща моя — злая свинья
Тёща моя коростовая
Харя злая, вот такая, хочется плевать
На фига нужна вторая мать?!
Bản dịch tiếng Việt
Tôi, bạn bè, quyết định kết hôn, thực sự, đó là thập giá
Sự quan tâm của tôi đối với cô dâu ngày càng lớn hơn
Anadys đưa cô ấy đến gặp bố mẹ tôi
Rõ ràng là họ thích cô ấy
Và cô ấy đã ghim tôi vào lòng mẹ cô ấy
Bà đặt bong bóng: “Đây, con rể, uống đi!”
Tôi đổ đầy bơ và súp bắp cải nấu vào bánh pancake
Và tôi nhận ra rằng cô ấy thật tuyệt vời
Mẹ chồng tôi rất tình cảm
Mẹ chồng tôi rất quan tâm
Trẻ trung, tinh nghịch, em là người mẹ thứ hai
Bạn còn mong muốn gì hơn nữa ở con rể của mình?
Đám cưới bay như ván ép trên Moscow
Mẹ chồng trở nên như một con chó, rất, rất tức giận
Tôi quên mất vị trăng, tôi quên mất bánh xèo
Mẹ chồng nói: "Tôi không cần chúng!"
Tôi hết lòng nói với mẹ chồng: “Mẹ ơi, đổ một trăm gam đi!”
Và cô ấy thổi vào mặt tôi: "Tôi sẽ không quan tâm!"
Tôi không mong muốn một người mẹ chồng như vậy ngay cả đối với kẻ thù của mình.
Tôi đã giảm được 20 kg trong hai ngày
Mẹ chồng tôi là con lợn ác độc
Mẹ chồng tôi bị ghẻ
Kharya ác quá, cứ thế này tôi muốn nhổ nước bọt
Tại sao bạn lại cần một người mẹ thứ hai?
Tôi không chịu nổi, tôi sẽ lấy dao và mài nó
Tôi là mẹ chồng, tử tế, tôi sẽ sớm bị ướt
Tôi sẽ bay, đánh bạn, đấm vào mặt
Nói chung là mình sẽ dạy mẹ thứ hai một chút
Tôi đã viết bài hát này cách đây đúng mười năm.
Tôi mong tất cả anh rể sẽ chào tôi
Mẹ chồng hút máu chúng ta như ma cà rồng
Tôi hy vọng rằng cả thế giới sẽ hát cùng tôi
Mẹ chồng tôi là con lợn ác độc
Mẹ chồng tôi bị ghẻ
Kharya ác quá, cứ thế này tôi muốn nhổ nước bọt
Tại sao bạn lại cần một người mẹ thứ hai?
Mẹ chồng tôi là con lợn ác độc
Mẹ chồng tôi bị ghẻ
Kharya ác quá, cứ thế này tôi muốn nhổ nước bọt
Tại sao chúng ta lại cần một người mẹ thứ hai?!