Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát 16 Lines

16 Lines

4:04emo rap, đám mây rap Album Come Over When You're Sober, Pt. 2 2018-11-09

Thêm bài hát từ Lil Peep

  1. nuts
  2. Star Shopping
  3. Falling Down - Bonus Track
  4. Runaway
  5. Life is Beautiful
  6. haunt u
Tất cả bài hát

Mô tả

Sáng tác, viết lời: Gustav Åhr

Sáng tác, viết lời: Dylan Mullen

Trống, Bàn phím, Lập trình viên, Nhà sản xuất: Smokeasac

Bass, Trống, Guitar, Lập trình viên, Nhà soạn nhạc, Viết lời, Kỹ sư thu âm: George Astasio

Trống, Bàn phím, Lập trình viên, Nhà sản xuất phòng thu bổ sung, Kỹ sư thu âm: Dylan Cooper

Bàn phím, Nhà soạn nhạc, Người viết lời: Jason Pebworth

Bàn phím, soạn nhạc, viết lời: Jon Shave

Guitar, sáng tác, viết lời: Steve Choi

Nhà sản xuất: IVI

Kỹ sư trộn: Jaycen Joshua

Trợ lý kỹ sư: Jacob Richards

Trợ lý kỹ sư: Rashawn McLean

Trợ lý kỹ sư: Mike Seaberg

Kỹ sư làm chủ: Chris Athens

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

(Sixteen lines)
(Of blow and I'm fine)
(You're wastin' your time)
Sixteen lines of blow and I'm fine
Break my bones, but act as my spine
I wonder who you'll fuck when I die
And if I tried to call, would you cry?
Please don't cry, you're wastin' your time
Sixteen lines to make me feel fine
Ten years ago, I went blind
I been on my own since age nine
Sixteen lines of blow and I'm fine
Break my bones, but act as my spine
I wonder who you'll fuck when I die
And if I tried to call, would you cry?
Please don't cry, you're wastin' your time
Sixteen lines to make me feel fine
Ten years ago, I went blind
I been on my own since age nine
I been on my own for two nights
I been in my zone, I've been high
Now she wonder why do I lie
I can't tell my wrongs from my rights
Is anybody out there? (Is anybody out there?)
Can anybody hear me? (Can anybody hear me?)
I hate it when you fake care (hate it when you fake care)
Girl, I know you hear me (girl, I know you hear me)
Is anybody out there? (Is anybody out there?)
Can anybody hear me? (Can anybody hear me?)
I hate it when you fake care (fake care)
Girl, I know you hear me
Sixteen lines of blow, and I'm fine
Break my bones, but act as my spine
I wonder who you'll fuck when I die
And if I tried to call, would you cry?
Please don't cry, you're wastin' your time
Sixteen lines to make me feel fine
Ten years ago, I went blind
I been on my own since age nine
Is anybody out there? (Is anybody out there?)
Can anybody hear me? (Can anybody hear me?)
I hate it when you fake care (fake care)
Girl, I know you hear me (hear me)

Bản dịch tiếng Việt

(Mười sáu dòng)
(Thổi bay và tôi ổn)
(Bạn đang lãng phí thời gian của mình)
Mười sáu dòng đòn và tôi ổn
Làm gãy xương của tôi, nhưng đóng vai trò là cột sống của tôi
Tôi tự hỏi bạn sẽ yêu ai khi tôi chết
Và nếu anh cố gọi, em có khóc không?
Xin đừng khóc, bạn đang lãng phí thời gian
Mười sáu dòng làm em thấy bình yên
Mười năm trước tôi bị mù
Tôi đã ở một mình từ khi chín tuổi
Mười sáu dòng thổi và tôi ổn
Làm gãy xương của tôi, nhưng đóng vai trò là cột sống của tôi
Tôi tự hỏi bạn sẽ yêu ai khi tôi chết
Và nếu anh cố gọi, em có khóc không?
Xin đừng khóc, bạn đang lãng phí thời gian
Mười sáu dòng làm em thấy bình yên
Mười năm trước tôi bị mù
Tôi đã ở một mình từ khi chín tuổi
Tôi đã ở một mình trong hai đêm
Tôi đã ở trong khu vực của mình, tôi đã phê
Bây giờ cô ấy tự hỏi tại sao tôi lại nói dối
Tôi không thể phân biệt được sai lầm và quyền lợi của mình
Có ai ở ngoài đó không? (Có ai ở ngoài đó không?)
Có ai có thể nghe thấy tôi không? (Có ai có thể nghe thấy tôi không?)
Anh ghét khi em giả vờ quan tâm (ghét khi em giả vờ quan tâm)
Cô gái, tôi biết bạn nghe thấy tôi (cô gái, tôi biết bạn nghe thấy tôi)
Có ai ở ngoài đó không? (Có ai ở ngoài đó không?)
Có ai có thể nghe thấy tôi không? (Có ai có thể nghe thấy tôi không?)
Anh ghét việc em giả vờ quan tâm (chăm sóc giả tạo)
Cô gái, anh biết em nghe thấy anh
Mười sáu đường thổi, và tôi ổn
Làm gãy xương của tôi, nhưng đóng vai trò là cột sống của tôi
Tôi tự hỏi bạn sẽ yêu ai khi tôi chết
Và nếu anh cố gọi, em có khóc không?
Xin đừng khóc, bạn đang lãng phí thời gian
Mười sáu dòng làm em thấy bình yên
Mười năm trước tôi bị mù
Tôi đã ở một mình từ khi chín tuổi
Có ai ở ngoài đó không? (Có ai ở ngoài đó không?)
Có ai có thể nghe thấy tôi không? (Có ai có thể nghe thấy tôi không?)
Anh ghét việc em giả vờ quan tâm (chăm sóc giả tạo)
Cô gái, tôi biết em nghe thấy tôi (nghe tôi nói)

Xem video Lil Peep - 16 Lines

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam