Thêm bài hát từ Lanie Gardner
Mô tả
Giọng nền: Lanie Gardner
Ghi âm bởi: Drew Bollman
Trợ lý thu âm: Chris VanOverberghe
Ghi âm bổ sung, nhà sản xuất, lập trình: Jonathan Singleton
Chỉnh sửa kỹ thuật số: Julian King
Chỉnh sửa kỹ thuật số: Chip Matthews
Máy trộn: Jim Cooley
Trợ lý hòa âm: Zach Wills
Kỹ sư âm thanh: Andrew Mendelson
Điều phối viên: Alyson McAnally
Hammond B3: Dave Cohen
Guitar Acoustic: Todd Lombardo
Guitar điện: Rob McNelley
Trống & Bộ gõ: Jerry Roe
Harmonica: Joshua Singleton
Âm trầm: Jimmie Lee Sloas
Sáng tác: Lanie Gardner
Sáng tác: David Medlin
Sáng tác: Daymon Osborn
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
down near the rattler \u0026 the devil's whip
people go a'missin on the blue ridge
take heed to a warning
when it's given to you
don't mock the mountains
or they'll take you too
mammaw used to say don't go too far
and don't you go whistlin' after dark
and never look too hard up into the trees
you may not like what you see
and there's a strange shade of blue
in the porch lights
and things that call your name
in dead of the night
keep away from the fog
that moves against the wind
no nothing out there's your friend
down near the rattler \u0026 the devil's whip
people go a'missin on the blue ridge
take heed to a warning
when it's given to you
don't mock the mountains
or they'll take you too
well it's 25 miles over 200 turns
It's where Harley's hum
and the rubber burns
If you find yourself unlucky
off the beaten path
You may not be makin' it back
down near the rattler \u0026 devil's whip
people go a'missin on the blue ridge
take heed to a warning when it's given to you
don't mock the mountains
or they'll take you too
down near the rattler \u0026 devil's whip
oh down near the rattler \u0026 devil's whip
down near the rattler \u0026 devil's whip
people go a'missin on the blue ridge
take heed to a warning when it's given to you
don't mock the mountains
or they'll take you too
Bản dịch tiếng Việt
xuống gần con rắn chuông \u0026 roi của quỷ
mọi người đi lạc trên sườn núi xanh
chú ý đến một cảnh báo
khi nó được trao cho bạn
đừng chế nhạo những ngọn núi
hoặc họ cũng sẽ đưa bạn đi
mẹ thường nói đừng đi quá xa
và đừng có huýt sáo sau khi trời tối nhé
và đừng bao giờ nhìn quá chăm chú vào những cái cây
bạn có thể không thích những gì bạn nhìn thấy
và có một màu xanh kỳ lạ
trong ánh đèn hiên nhà
và những thứ gọi tên bạn
trong đêm khuya
tránh xa sương mù
di chuyển ngược gió
không có gì ngoài đó là bạn của bạn
xuống gần con rắn chuông \u0026 roi của quỷ
mọi người đi lạc trên sườn núi xanh
chú ý đến một cảnh báo
khi nó được trao cho bạn
đừng chế nhạo những ngọn núi
hoặc họ cũng sẽ đưa bạn đi
à, nó là 25 dặm với 200 vòng quay
Đó là nơi Harley ngân nga
và cao su cháy
Nếu bạn thấy mình không may mắn
ra khỏi con đường bị đánh đập
Có thể bạn sẽ không quay lại được
xuống gần con rắn đuôi chuông \u0026 roi quỷ
mọi người đi lạc trên sườn núi xanh
hãy chú ý đến lời cảnh báo khi nó được đưa ra cho bạn
đừng chế nhạo những ngọn núi
hoặc họ cũng sẽ đưa bạn đi
xuống gần con rắn đuôi chuông \u0026 roi quỷ
ôi xuống gần con rắn đuôi chuông \u0026 roi quỷ
xuống gần con rắn đuôi chuông \u0026 roi quỷ
mọi người đi lạc trên sườn núi xanh
hãy chú ý đến lời cảnh báo khi nó được đưa ra cho bạn
đừng chế nhạo những ngọn núi
hoặc họ cũng sẽ đưa bạn đi