Thêm bài hát từ Lanie Gardner
Mô tả
Bass, Nhà sản xuất, Hát nền, Piano, Guitar điện, Roland Juno 60, Trống & Bộ gõ, Guitar Acoustic, Ghi âm bởi: Oscar Charles
Chỉnh sửa kỹ thuật số: Jordan Rigby
Máy trộn: Jim Cooley
Trợ lý hòa âm: Zach Wills
Kỹ sư âm thanh: Andrew Mendelson
Điều phối viên: Alyson McAnally
A&R: Camille Kenny
Điều phối viên A&R: Kennedy Nickerson
Quản trị viên A&R: Aimee Nadeau
Guitar điện: Rob McNelley
Sáng tác: Lanie Gardner
Sáng tác: Oscar Charles
Sáng tác: Lori Mckenna
Sáng tác: Barry Dean
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
i've been spending just a minute
in my afternoons
watching lava lamps and
giggling at old cartoons
just my own little world
i'm living in
scratchy records spinning fiddle
and rhythm and blues
i'm giving me the go
to roll old school
turn the freedom up
cause i'm feelin' it
what i've got
is a sunburst six string
in my heart
the smell of coffee on a sunday
buzzin' like a spring bee
local honey memory
i'm a box of faded polaroids
colors cutting through the noise
all of who i am
is who i was back then
i get to carry them around
and bring em back again
faded polaroids
another day another mountain
under my boots
another night in the stars
trying to lasso the moon
keep turning the pages
and filling the frame
what i've got
is a homemade melody
in my soul
it's a heartbreak remedy
buzzin' like a spring bee
local honey memory
i'm a box of faded polaroids
colors cutting through the noise
all of who i am
is who i was back then
i get to carry them around
and bring em back again
faded polaroids
faded polaroids
faded polaroids
what i've got
is a homemade melody
in my soul
it's a heartbreak remedy
buzzin' like a spring bee
it's all i'm ever gonna need
i'm a box of faded polaroids
colors cutting through the noise
all of who i am
is who i was back then
i get to carry them around
and bring em back again
faded polaroids
faded polaroids
i'm a box of faded polaroids
Bản dịch tiếng Việt
tôi vừa dành một phút
vào những buổi chiều của tôi
xem đèn dung nham và
cười khúc khích với những bộ phim hoạt hình cũ
chỉ là thế giới nhỏ bé của riêng tôi
tôi đang sống ở
vĩ cầm quay hồ sơ thô ráp
và nhịp điệu và nhạc blues
tôi đang cho tôi đi
để lăn trường học cũ
tăng cường sự tự do
vì tôi đang cảm thấy nó
những gì tôi có
là một chuỗi sáu tia nắng
trong trái tim tôi
mùi cà phê vào ngày chủ nhật
vo ve như ong mùa xuân
ký ức mật ong địa phương
tôi là một hộp ảnh Polaroid đã phai màu
màu sắc cắt giảm tiếng ồn
tất cả tôi là ai
hồi đó tôi là ai
tôi có thể mang chúng đi khắp nơi
và mang chúng trở lại lần nữa
những tấm ảnh bị mờ
một ngày khác một ngọn núi khác
dưới ủng của tôi
một đêm nữa trên các vì sao
cố gắng giật lấy mặt trăng
tiếp tục lật trang
và lấp đầy khung
những gì tôi có
là một giai điệu tự chế
trong tâm hồn tôi
đó là một phương thuốc chữa trị đau lòng
vo ve như ong mùa xuân
ký ức mật ong địa phương
tôi là một hộp ảnh Polaroid đã phai màu
màu sắc cắt giảm tiếng ồn
tất cả tôi là ai
hồi đó tôi là ai
tôi có thể mang chúng đi khắp nơi
và mang chúng trở lại lần nữa
những tấm ảnh bị mờ
những tấm ảnh bị mờ
những tấm ảnh bị mờ
những gì tôi có
là một giai điệu tự chế
trong tâm hồn tôi
đó là một phương thuốc chữa trị đau lòng
vo ve như ong mùa xuân
đó là tất cả những gì tôi cần
tôi là một hộp ảnh Polaroid đã phai màu
màu sắc cắt giảm tiếng ồn
tất cả tôi là ai
hồi đó tôi là ai
tôi có thể mang chúng đi khắp nơi
và mang chúng trở lại lần nữa
những tấm ảnh bị mờ
những tấm ảnh bị mờ
tôi là một hộp ảnh Polaroid đã phai màu