Thêm bài hát từ Justin Bieber
Thêm bài hát từ Sexyy Red
Mô tả
Kỹ sư thanh nhạc, nhà sản xuất, nhà soạn nhạc Viết lời: Carter Lang
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Eddie Benjamin
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Dylan Wiggins
Ca sĩ, nhạc sĩ viết lời: Justin Bieber
Ca sĩ: Đỏ gợi cảm
Kỹ sư ghi âm: Felix Byrne
Kỹ sư trộn: Josh Gudwin
Kỹ sư làm chủ: Dale Becker
Làm chủ kỹ sư thứ hai: Katie Harvey
Làm chủ kỹ sư thứ hai: Noah McCorkle
Làm chủ kỹ sư thứ hai: Kegn Venegas
Làm chủ kỹ sư thứ hai: Adam Burt
Kỹ sư tiền sản xuất: Dana Nielsen
Kỹ sư ghi âm: Frank Lookinland
Sáng tác lời bài hát: Janae Nierah Wherry
Sáng tác lời bài hát: Daniel Chetrit
Sáng tác lời bài hát: Jackson Lee Morgan
Sáng tác lời bài hát: Tobias Jesso Jr.
Sáng tác lời bài hát: James Harris
Sáng tác lời bài hát: Terry Lewis
Sáng tác lời bài hát: Elmer Bernstein
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
These gentle hands will hold you, baby. Sweet tenderness, I'll show you, honey babe.
Oh, I just wanna get you closer, closer.
Can I hold you, baby? Oh, I just wanna get to know you, know you, know you, know you. Can I, baby?
Oh, can I get to know you? Ooh. Yeah, it's the sweet spot.
I like it sticky in the sheets, I make the sheets hot, mm. I hit the sweet spot.
Just give me anything to eat like it's a sweet shop. Yeah, it's the sweet spot.
I like it freaky in the sheets, let's make the sheets hot.
Yeah, it's the sweet spot. I give you anything you like, you make me weak, ma.
Yeah, uh, uh, Infa! Put it on me, baby, oh, yeah, it's been overdue.
He gon' do whatever I say 'cause Stacy got that hoochie coo. Never had a bitch like me,
I'm gangsta, but I keep it cute. When we fuck, he beat it up, that's what I like,
I'm feelin' you. Yeah, bae, I'm feelin' you, and I can tell you feelin' me.
Me and him, we both in love, and it ain't even been a week.
I call him when I need some dick 'cause me and him, we both some freaks.
At first I was shy, but I'm a dog when I be in them sheets. That's my G-spot, he make my coochie pop.
I'm a changed woman, used to be a thot thot. That's my boyfriend, I love him a lot.
Fucked him in a Corvette, we in the drop top.
I ain't no lame-ass bitch, I'm a freaky bop. Put that dick in my ass, make my heart stop.
When you done, pull up on me like a pit stop. I got everything you need, daddy, spin the block.
Yeah, I got everything you need, daddy, spin the block. I'm like, "What you need, baby?
This the coochie shop. " I'm like, "What you need, lil' baby?
This the coochie -shop. " -Mm, mm, mm, yeah, baby, please.
Yeah, it's the sweet spot. I like it sticky in the sheets, I make the sheets hot, mm.
I hit the sweet spot. Just give me anything to eat like it's a sweet shop, oh, yeah.
Yeah, it's the sweet spot.
I like it freaky in the sheets, let's make the sheets hot. I make the sheets hot. Yeah, it's the sweet spot.
I give you anything you like, you make me weak, ma. I give you anything.
Say, oh, oh, oh.
I give you anything. Say, oh, oh, oh.
I give you anything. I wanna know what you want about. Yeah, I give you anything.
Oh, oh, I give you anything
Bản dịch tiếng Việt
Đôi bàn tay dịu dàng này sẽ ôm lấy em, em yêu. Sự dịu dàng ngọt ngào, anh sẽ cho em thấy, em yêu.
Ôi, anh chỉ muốn đưa em đến gần hơn, gần hơn nữa.
Anh có thể ôm em được không, em yêu? Ồ, tôi chỉ muốn làm quen với bạn, biết bạn, biết bạn, biết bạn. Tôi có thể không, em yêu?
Ồ, tôi có thể làm quen với bạn được không? Ồ. Vâng, đó là điểm ngọt ngào.
Tôi thích nó dính vào ga trải giường, tôi làm ga trải giường nóng, mm. Tôi đã đạt được điểm ngọt ngào.
Chỉ cần cho tôi bất cứ thứ gì để ăn như thể đó là một cửa hàng đồ ngọt. Vâng, đó là điểm ngọt ngào.
Tôi thích nó kỳ dị trong tấm trải giường, hãy làm cho tấm trải giường thật nóng.
Vâng, đó là điểm ngọt ngào. Tôi cho bạn bất cứ thứ gì bạn thích, bạn làm cho tôi yếu đuối, ma.
Ừ, ừ, ừ, Infa! Hãy mặc nó cho anh, em yêu, ồ, đã quá hạn rồi.
Anh ấy sẽ làm bất cứ điều gì tôi bảo vì Stacy đã nghe được tiếng kêu la đó. Chưa bao giờ có con đĩ nào như tôi,
Tôi là gangsta, nhưng tôi vẫn dễ thương. Khi chúng tôi làm tình, anh ấy đánh đập nó, đó là điều tôi thích,
Tôi đang cảm nhận được bạn. Ừ, em yêu, anh đang cảm nhận được em, và anh có thể nói rằng em đang cảm nhận được anh.
Tôi và anh ấy, cả hai chúng tôi đều yêu nhau, chưa đầy một tuần.
Tôi gọi cho anh ấy khi tôi cần một chút tinh ranh vì tôi và anh ấy, cả hai chúng tôi đều là những kẻ lập dị.
Lúc đầu tôi rất nhút nhát, nhưng tôi trở thành một con chó khi nằm trong chăn. Đó là điểm G của tôi, anh ấy làm cho chiếc coochie của tôi nổi lên.
Tôi là một người phụ nữ đã thay đổi, đã từng là một kẻ khốn nạn. Đó là bạn trai của tôi, tôi yêu anh ấy rất nhiều.
Đụ anh ta trên một chiếc Corvette, chúng tôi ngồi trên mui trần.
Tôi không phải là một con khốn khập khiễng, tôi là một kẻ lập dị. Đặt con cặc đó vào mông tôi, khiến tim tôi ngừng đập.
Khi xong việc, hãy kéo tôi lại như một điểm dừng. Con có mọi thứ bố cần, bố ơi, quay khối đi.
Vâng, con có mọi thứ bố cần, bố ơi, quay khối đi. Tôi nói, "Em cần gì, em yêu?
Đây là cửa hàng coochie. " Tôi nói, "Em cần gì vậy, em yêu?
Đây là cửa hàng coochie. "-Ừm, mm, mm, vâng, em yêu, làm ơn.
Vâng, đó là điểm ngọt ngào. Tôi thích nó dính vào ga trải giường, tôi làm ga trải giường nóng, mm.
Tôi đã đạt được điểm ngọt ngào. Chỉ cần cho tôi bất cứ thứ gì để ăn như thể đó là một cửa hàng đồ ngọt, ồ, vâng.
Vâng, đó là điểm ngọt ngào.
Tôi thích nó kỳ dị trong tấm trải giường, hãy làm cho tấm trải giường thật nóng. Tôi làm cho ga trải giường thật nóng. Vâng, đó là điểm ngọt ngào.
Tôi cho bạn bất cứ thứ gì bạn thích, bạn làm cho tôi yếu đuối, ma. Tôi cho bạn bất cứ điều gì.
Nói, ồ, ồ, ồ.
Tôi cho bạn bất cứ điều gì. Nói, ồ, ồ, ồ.
Tôi cho bạn bất cứ điều gì. Tôi muốn biết bạn muốn gì Vâng, tôi cho bạn bất cứ điều gì.
Ồ, ồ, tôi cho bạn bất cứ thứ gì