Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát YOU MADE ME THIS WAY

YOU MADE ME THIS WAY

4:05Album INERTIA 2025-09-05

Thêm bài hát từ grandson

  1. BRAINROT
      2:44
  2. BURY YOU
      2:22
  3. GOD IS AN ANIMAL
      3:55
  4. SELF IMMOLATION
      2:18
  5. LITTLE WHITE LIES
      2:19
  6. PULL THE TRIGGER
      3:56
Tất cả bài hát

Mô tả

Viết lời: Andrew Migliore

Viết lời: Jordan Benjamin

Viết lời: Max Urasky

Người sắp xếp: Mike Crossey

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Born to a mother who wasn't even ready
And a father who took off in an American Chevy
Bills pilin' up until it breaches the levee
No one there to teach me where to reach when everything's heavy
My stepfather resents me, takin' all my mother's time
All my friends live outta town 'cause I met them online
Feels like the whole world forgets me, so I'm goin' down in history
Better get down on the ground quickly, or I'm bringin' you down with me
I'm all the way, I'm all the way undone
I am all the way, I'm all the way undone
You made, you made me this way
You made, you made me this way
I was born in a country that only thought I mattered
When I was an embryonic sack of cells beside my mother's bladder
Showed up too early, government services scattered
Shoulda been the best day of her life, but my mother was shattered
'Cause when you need a roof and a place to sleep
And you got a new mouth to feed
You'd do just about anything
Yeah, so I react 'cause this place don't love me back
Republican or democrat
You get stabbed from the front, or you get stabbed from the back
I'm all the way, I'm all the way undone
I am all the way, I'm all the way undone
You made, you made me this way
You made, you made me this way
Go
Go, go
Died in a country that seems to think it's good
To put police in the community who ain't from the neighborhood
Live a constant contradiction
Put a fetus on a throne like he's Jesus
Then, when he meets us, I guess he's on his own
Put the coast and the ocean up for sale, first, lock you up, raise the bail
Make money off of these chemicals as we overdose off fentanyl
Ban a woman's right to choose, but at the gun show there's nothin' they can do
So I guess this shootout in the street was the only way that I'd find my peace
Still say I'm a problem, not a symptom
But it's a symbiotic system
I'm a martyr, I'm a victim
And my heart beats with the kick drum
Close my eyes, I see the light
I'll no longer be denied
Now everybody run 'cause the kid has got the gun
And he's all the way undone
Go
Go, go
I'm all the way, I'm all the way undone
I am all the way, I'm all the way undone

Bản dịch tiếng Việt

Sinh ra từ một người mẹ thậm chí còn chưa sẵn sàng
Và người cha đã cất cánh trên chiếc Chevy của Mỹ
Hóa đơn chồng chất cho đến khi nó phá vỡ đê
Không ai ở đó dạy tôi phải vươn tới đâu khi mọi thứ đều nặng nề
Cha dượng oán giận tôi, chiếm hết thời gian của mẹ tôi
Tất cả bạn bè của tôi đều sống ở ngoài thành phố vì tôi gặp họ trên mạng
Dường như cả thế giới đã quên tôi nên tôi đang đi vào lịch sử
Tốt nhất là hãy nhanh chóng nằm xuống đất, nếu không tôi sẽ mang bạn xuống cùng với tôi
Tôi làm hết rồi, tôi làm hết rồi
Tôi là tất cả các cách, tôi là tất cả các cách hoàn tác
Bạn đã làm, bạn đã làm cho tôi theo cách này
Bạn đã làm, bạn đã làm cho tôi theo cách này
Tôi sinh ra ở một đất nước chỉ nghĩ mình quan trọng
Khi tôi còn là một bao tế bào phôi thai bên cạnh bàng quang của mẹ tôi
Xuất hiện quá sớm, dịch vụ chính phủ rải rác
Lẽ ra đó là ngày tuyệt vời nhất trong cuộc đời mẹ, nhưng mẹ tôi đã tan vỡ
Vì khi bạn cần một mái nhà và một nơi để ngủ
Và bạn có một miệng mới để nuôi
Bạn sẽ làm bất cứ điều gì
Vâng, nên tôi phản ứng vì nơi này không yêu tôi nữa
Cộng hoà hay dân chủ
Bạn bị đâm từ phía trước hoặc bạn bị đâm từ phía sau
Tôi làm hết rồi, tôi làm hết rồi
Tôi là tất cả các cách, tôi là tất cả các cách hoàn tác
Bạn đã làm, bạn đã làm cho tôi theo cách này
Bạn đã làm, bạn đã làm cho tôi theo cách này
Đi
Đi, đi
Chết ở một đất nước tưởng chừng như tốt đẹp
Để đưa cảnh sát vào cộng đồng những người không thuộc khu vực lân cận
Sống luôn mâu thuẫn
Đặt một bào thai lên ngai như Chúa Giêsu
Sau đó, khi anh ấy gặp chúng tôi, tôi đoán anh ấy đang ở một mình
Rao bán bờ biển, biển cả, trước tiên hãy nhốt bạn lại, nộp tiền bảo lãnh
Kiếm tiền từ những hóa chất này khi chúng ta sử dụng fentanyl quá liều
Cấm quyền lựa chọn của phụ nữ, nhưng tại buổi triển lãm súng, họ không thể làm gì
Vì vậy, tôi đoán cuộc đấu súng trên đường phố này là cách duy nhất để tôi tìm thấy sự bình yên
Vẫn nói tôi là vấn đề chứ không phải triệu chứng
Nhưng đó là một hệ thống cộng sinh
Tôi là liệt sĩ, tôi là nạn nhân
Và trái tim tôi đập theo nhịp trống
Nhắm mắt lại tôi thấy ánh sáng
Tôi sẽ không còn bị từ chối nữa
Bây giờ mọi người hãy chạy đi vì đứa trẻ đã có súng
Và anh ấy đã hoàn tác
Đi
Đi, đi
Tôi làm hết rồi, tôi làm hết rồi
Tôi là tất cả các cách, tôi là tất cả các cách hoàn tác

Xem video grandson - YOU MADE ME THIS WAY

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam