Thêm bài hát từ grandson
Mô tả
Viết lời: Andrew Migliore
Viết lời: Jordan Benjamin
Người viết lời: Leo Varella
Viết lời: Max Urasky
Người sắp xếp: Mike Crossey
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Drew their guns on a man on fire
But they'll never put him out when his soul's gone higher
All the ashes remain on the embassy steps
He choked on the smoke with his last breath
Kerosene, the revelation
Martyrdom, his meditation
Self-immolation
Self-immolation
Gas, matchstick
Gas, matchstick
The embers burn red
From the bones of a man on a mission to change the condition
Gettin' close to the edge
I need a lighter from the Shell gas station for my demonstration
Through the system, that's enabled
By indifference and betrayal
Then resistance is on the table
It's inevitable and it's fatal
Kerosene, the revelation (I need a lighter from the Shell gas station for my demonstration)
Martyrdom, his meditation
Self-immolation
Self-immolation
Gas, matchstick
Gas, matchstick
His skin, it peels like plastic
Bear witness to the oneness of all, uh
Bản dịch tiếng Việt
chĩa súng vào một người đàn ông đang bốc cháy
Nhưng họ sẽ không bao giờ loại bỏ anh ấy khi tâm hồn anh ấy đã thăng hoa
Tất cả tro cốt vẫn còn trên bậc thềm đại sứ quán
Anh nghẹn ngào trong làn khói đến hơi thở cuối cùng
Dầu hỏa, sự khám phá
Tử đạo, thiền định của ông
Tự thiêu
Tự thiêu
Gas, que diêm
Gas, que diêm
Than hồng cháy đỏ
Từ xương cốt của một người đàn ông với sứ mệnh thay đổi hoàn cảnh
Tiến gần đến bờ vực
Tôi cần một chiếc bật lửa từ trạm xăng Shell để trình diễn
Thông qua hệ thống, điều đó được kích hoạt
Bằng sự thờ ơ và phản bội
Sau đó, sức đề kháng là trên bàn
Đó là điều không thể tránh khỏi và nó gây tử vong
Dầu hỏa, sự khám phá (Tôi cần một chiếc bật lửa từ trạm xăng Shell để trình diễn)
Tử đạo, thiền định của ông
Tự thiêu
Tự thiêu
Gas, que diêm
Gas, que diêm
Da anh bong tróc như nhựa
Làm chứng cho sự thống nhất của tất cả, uh