Thêm bài hát từ AJR
Mô tả
Nhà sản xuất: Ryan Met
Kỹ sư trộn: Joe Zook
Viết lời, sáng tác: Ryan Met
Viết lời, sáng tác: Jack Met
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
When you left home for work with your bag,
I wasn't sure that you'd ever come back.
And I guess I fucked up 'cause you came home so sad.
'Kay, I'll never piss on the carpet again.
Now we spend all our nights in your car, and I fall asleep while I'm hearing you talk about second opinions and nurses and charts.
I'm not sure what that means, so I slowly doze off.
Can we pause right here, right now?
While everyone I love is still in my house, no one's calling the cops 'cause we're fighting too loud.
Can it stay like this right here, right now?
Can we stay like this right here, right now?
I hope we don't move again.
They lost half my shit, those dumb moving men. And where did your dad go?
Did they also lose him? Well, I found you this stick.
I hope that it helps, 'cause the people that love you can disappear, too.
And sometimes goodbye doesn't mean be back soon, but I'm here forever, man, don't look so blue.
'Cause wherever you're going, I'm going, too.
Can we pause right here, right now?
While everyone I love is still in my house, no one's calling the cops 'cause we're fighting too loud.
Can it stay like this right here, right now? Can we stay like this right here, right now?
Last night, I found you staring at the ceiling, alone in your room.
Though I don't know what it is you're going through, buddy, wherever you're going, I'm going, too.
Buddy, wherever you're going, I'm going, too.
Hey, hi, kiddo!
Bản dịch tiếng Việt
Khi bạn rời nhà đi làm với chiếc túi của mình,
Tôi đã không chắc chắn rằng bạn sẽ quay trở lại.
Và tôi đoán là tôi đã làm hỏng việc vì bạn về nhà quá buồn.
'Được rồi, tôi sẽ không bao giờ tè lên thảm nữa.
Bây giờ chúng ta dành cả đêm trong xe của bạn, và tôi ngủ quên khi nghe bạn nói về ý kiến thứ hai, y tá và biểu đồ.
Tôi không chắc điều đó có nghĩa là gì nên tôi từ từ ngủ gật.
Chúng ta có thể tạm dừng ngay tại đây được không?
Trong khi tất cả những người tôi yêu thương vẫn còn ở trong nhà tôi, không ai gọi cảnh sát vì chúng tôi cãi nhau quá ồn ào.
Liệu nó có thể cứ như thế này ngay lúc này được không?
Chúng ta có thể cứ như thế này ngay lúc này được không?
Tôi hy vọng chúng ta không di chuyển nữa.
Họ đã mất đi một nửa số phân của tôi, những kẻ di chuyển ngu ngốc đó. Và bố cậu đã đi đâu?
Có phải họ cũng đã mất anh ấy? Vâng, tôi đã tìm thấy cho bạn cây gậy này.
Tôi hy vọng điều đó có ích, vì những người yêu thương bạn cũng có thể biến mất.
Và đôi khi tạm biệt không có nghĩa là sẽ quay lại sớm, nhưng em sẽ ở đây mãi mãi, anh ơi, đừng trông xanh xao thế.
Vì bất cứ nơi nào bạn đi, tôi cũng sẽ đi.
Chúng ta có thể tạm dừng ngay tại đây được không?
Trong khi tất cả những người tôi yêu thương vẫn còn ở trong nhà tôi, không ai gọi cảnh sát vì chúng tôi cãi nhau quá ồn ào.
Liệu nó có thể cứ như thế này ngay lúc này được không? Chúng ta có thể cứ như thế này ngay lúc này được không?
Đêm qua, anh thấy em đang nhìn chằm chằm lên trần nhà, một mình trong phòng.
Mặc dù tôi không biết bạn đang trải qua chuyện gì, anh bạn ạ, dù bạn đi đâu, tôi cũng sẽ đi.
Bạn ơi, bạn đi đâu tôi cũng đi đó.
Này, chào nhóc!