Thêm bài hát từ Jonah Kagen
Mô tả
Kỹ sư hòa âm, Nhà soạn nhạc, Tất cả các nhạc cụ, Người biểu diễn liên kết, Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm, Người viết lời: Jonah Kagen
Kỹ sư làm chủ: Dale Becker
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
One day I will find myself inside the next place where my ashes turn wild.
And I'll see my boy, and I'll ask him to show me around, and we'll shed a tear about our time on the ground.
I ain't afraid of waking up there someday, and yet here I lie afraid and wide awake.
That when the reaper does come and take me where I'm meant to go, will I have done enough to last for a while?
'Cause babe, when I die, you'll be all that's left of me.
So dear, when I die, don't let me die.
Don't let me die.
Don't let me die.
Bản dịch tiếng Việt
Một ngày nào đó tôi sẽ thấy mình ở nơi tiếp theo nơi tro tàn của tôi trở nên hoang dã.
Và tôi sẽ gặp con trai tôi, và tôi sẽ yêu cầu nó đưa tôi đi tham quan xung quanh, và chúng tôi sẽ rơi nước mắt về quãng thời gian chúng tôi ở trên mặt đất.
Tôi không sợ một ngày nào đó sẽ thức dậy ở đó, vậy mà tôi nằm đây, sợ hãi và tỉnh táo.
Rằng khi thợ gặt đến và đưa tôi đến nơi tôi phải đến, liệu tôi có làm đủ để tồn tại thêm một thời gian không?
Vì em yêu, khi anh chết đi, em sẽ là tất cả những gì còn lại của anh.
Thế nên em ơi, khi em chết xin đừng để em chết.
Đừng để tôi chết.
Đừng để tôi chết.