Thêm bài hát từ TIA RAY
Mô tả
Nghệ sĩ chính: TIA RAY
Nhà sản xuất: TIA RAY
Nhà sản xuất: David Diao Su
Người viết lời: TIA RAY
Sáng tác: TIA RAY
Viết lời: David Diao Su
Sáng tác: David Diao Su
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
The grass isn't always greener. Daydreams feel like they're closer.
And if you ask me to invite you over, the time's right in place to say.
Like the old days, you got me thinking of a soulmate. And I've been craving for a dumb chase.
I wanna book a ticket one way.
Let's tip toe and find the rain.
Or cry, no matter why.
Let's give now, embrace the pain.
Lie we never faced. Love is coffee before the sunrise.
A little whiskey on the moonlight. You can join me when the time's right.
And our bodies on a joyride.
All the flowers for the soul of your heart. Got me searching for the right of the stars.
Thought a way out was to bury my scars. You might find that that's the best part.
The two of me meets the two of you. The highs and lows bring me out to the roof, uh.
Allow me to bring something to prove. It's okay if our melody's out of tune.
Let's tip toe and find the rain.
Or cry, no matter why.
Let's give now, embrace the pain.
Lie we never faced.
Why is it funny that I screwed up in the head?
-No. -That's so mean.
I-- No, that was-- I didn't say anything like that. I didn't say it.
I didn't say it. It was you.
Let's tip toe and find the rain.
Or cry, no matter why.
Let's give now, embrace the pain.
Lie we never faced.
Like the old days, you got me thinking of a soulmate.
I've been craving for a dumb chase. I wanna book a ticket one way.
Bản dịch tiếng Việt
Cỏ không phải lúc nào cũng xanh hơn. Những giấc mơ ban ngày có cảm giác như chúng đang ở gần hơn.
Và nếu bạn yêu cầu tôi mời bạn đến chơi thì đã đến lúc thích hợp để nói.
Giống như ngày xưa, em khiến anh nghĩ đến một người bạn tâm giao. Và tôi đang khao khát một cuộc rượt đuổi ngu ngốc.
Tôi muốn đặt vé một chiều.
Hãy nhón chân và tìm mưa.
Hoặc khóc, bất kể tại sao.
Hãy cho đi ngay bây giờ, hãy ôm lấy nỗi đau.
Nói dối chúng ta chưa bao giờ phải đối mặt. Tình yêu là ly cà phê trước bình minh.
Một chút whisky dưới ánh trăng. Bạn có thể tham gia cùng tôi khi thời điểm thích hợp.
Và cơ thể chúng ta đang vui vẻ.
Tất cả những bông hoa cho tâm hồn của trái tim bạn. Khiến tôi phải tìm kiếm bên phải của các ngôi sao.
Nghĩ ra một lối thoát là chôn vùi những vết sẹo của mình. Bạn có thể thấy đó là phần tốt nhất.
Hai người tôi gặp hai người. Những thăng trầm đưa tôi lên mái nhà, ừ.
Cho phép tôi mang một cái gì đó để chứng minh. Sẽ không sao nếu giai điệu của chúng ta lạc nhịp.
Hãy nhón chân và tìm mưa.
Hoặc khóc, bất kể tại sao.
Hãy cho đi ngay bây giờ, hãy ôm lấy nỗi đau.
Nói dối chúng ta chưa bao giờ phải đối mặt.
Tại sao tôi lại buồn cười đến thế?
-KHÔNG. -Thật ác ý.
Tôi-- Không, đó là-- Tôi không nói điều gì như thế. Tôi không nói điều đó.
Tôi không nói điều đó. Đó là bạn.
Hãy nhón chân và tìm mưa.
Hoặc khóc, bất kể tại sao.
Hãy cho đi ngay bây giờ, hãy ôm lấy nỗi đau.
Nói dối chúng ta chưa bao giờ phải đối mặt.
Giống như ngày xưa, em khiến anh nghĩ đến một người bạn tâm giao.
Tôi đang khao khát một cuộc rượt đuổi ngu ngốc. Tôi muốn đặt vé một chiều.