Mô tả
Nhà sản xuất: Berky
Sáng tác: Zeynep Bastık
Sáng tác: Berky
Viết lời: Zeynep Bastık
Người viết lời: Ateş Atilla
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sana mı söyle'yim?
Bu acı derdimi anlatması zor
Nasıl da terk edip
Kolaya kaçtın, hiç um'runda mı? Yok
Yakanı bırakıp giderim sanma
Yüzüme bakıcak gururun varsa
Niye battık en derine?
Atıyo', tutuyo'
Yalanına bile razı kalp
Söz dinlemiyo'
Geliyo', gidiyo'
Rotayı çizemiyo' bu aşk
Yine başa sarıyo'
Bi' cümleyle hadi sil beni
Senin için heves miydi kollarım?
Bi' köşede bakışınla öldür beni
İlacı bulunmadı haksızlığın
Sen sustukça
Yüzyıllarca kayboldum dünyanda
Çıkmaz yollar
Yakanı bırakıp giderim sanma
Yüzüme bakıcak gururun varsa
Niye battık en derine?
Atıyo', tutuyo'
Yalanına bile razı kalp
Söz dinlemiyo'
Geliyo', gidiyo'
Rotayı çizemiyo' bu aşk
Yine başa sarıyo'
Bản dịch tiếng Việt
Tôi có nên nói với bạn không?
Thật khó để giải thích nỗi đau đớn tột cùng này của tôi.
Làm sao bạn có thể rời đi
Bạn cứ thoải mái đi, bạn có quan tâm không? không có
Đừng nghĩ rằng tôi sẽ bỏ bạn lại phía sau
Nếu bạn có niềm tự hào khi nhìn vào khuôn mặt của tôi
Tại sao chúng ta lại chìm xuống vực sâu?
Anh ấy đang ném, anh ấy đang giữ
Trái tim hài lòng ngay cả với những lời nói dối của bạn
'Tôi không nghe'
'Đến', 'đi'
Tình yêu này không thể vạch ra con đường
'Mọi chuyện lại bắt đầu lại'
Hãy xóa tôi đi trong một câu
Vòng tay của tôi có nhiệt tình với bạn không?
Giết tôi bằng cái nhìn của bạn trong một góc
Không có cách chữa trị cho sự bất công
Chỉ cần bạn giữ im lặng
Tôi đã lạc vào thế giới của bạn trong nhiều thế kỷ
ngõ cụt
Đừng nghĩ rằng tôi sẽ bỏ bạn lại phía sau
Nếu bạn có niềm tự hào khi nhìn vào khuôn mặt của tôi
Tại sao chúng ta lại chìm xuống vực sâu?
Anh ấy đang ném, anh ấy đang giữ
Trái tim hài lòng ngay cả với những lời nói dối của bạn
'Tôi không nghe'
'Đến', 'đi'
Tình yêu này không thể vạch ra con đường
'Mọi chuyện lại bắt đầu lại'