Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát la patadita

Thêm bài hát từ Beéle

  1. La Plena - W Sound 05
  2. no tiene sentido
  3. YO y TÚ
  4. si te pillara
  5. top diesel
  6. mi refe
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Elvis Crespo

  1. Abeja Blanca
Tất cả bài hát

Mô tả

Người biểu diễn liên quan: Beéle, Elvis Crespo

Người biểu diễn liên quan: Beéle

Nhà soạn nhạc, nghệ sĩ biểu diễn, người viết lời: Elvis Crespo

Lập trình viên, Bàn phím, Nhà soạn nhạc, Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm, Người viết lời: Mauricio Rengifo

Nhà sản xuất, Nhà soạn nhạc, Bàn phím, Lập trình viên, Kỹ sư thu âm, Người viết lời: Andres Torres

Sáng tác, viết lời: Brandon De Jesús López Orozco "Beéle"

Sáng tác, viết lời: Sebastian Obando

Kỹ sư ghi âm: Felipe Contreras

Kỹ sư phối âm: Roberto Vázquez "MR EARCANDY"

Kỹ sư mastering: Ricardo Sangiao

Giám đốc A&R: Oriana Hidalgo

Giám đốc A&R: Rafa Arcaute

Điều phối viên A&R: Mariana Mondragon

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Como si fuera agua cae sudor entre la gente.
Va bajando el aguardiente.
La patadita de la buena suerte.
Sirva le un traguito pa' la nena. Eh, oh, eh. Porque está ricarena.
Me gusta como baila, me gusta como suena. Me gusta que está loca. Me gusta que está buena.
Ay, pa' que yo me le pegue como haciendo el nene, quiere que me la cene.
Soy linda del barrio como Luisito y Nene, Peter Ross en Barranquilla y la BM.
Ese culo es grande, con eso se nace y la que no tenga en Colombia se lo hace.
Pa' que se enamore le tiro una frase y si sigue sin la cosa va a seguirme casi.
Dale meneo, aunque no estoy visto. Voy tirando punta, ya que estoy listo. Eso no es chocolate, eso es
Chocolisto y yo con los ojos te desvisto. Tan, tan, tan, tan, tirin, tan, tan.
Muévete así, que a mí me encanta. Tan, tan, tan, tan, tirin, tan, tan. ¡Wuh!
Estoy contento. Sirva le un traguito pa' la nena. Eh, oh, eh.
Porque está ricarena. Me gusta como baila, me gusta como suena. Me gusta que está loca.
Me -gusta que está buena. -Suéltala.
Qué cosa buena. Qué cosa buena.
Me gusta como baila, me gusta como suena. Me gusta que está loca. Me gusta que está buena.
El vecino llamó, que hay mucho ruido, pero yo le contesto que no, pa' qué nos vino, eh, eh.
El vecino llamó que hay mucho ruido, pero si le contesto es porque estoy contento. Vengan, vengan, vengan para acá.
-pele.
-Que la vida es una y nos vamo' a -parrandear. -Vamos, pele.
-Vengan, vengan, vengan para acá. -Venga, venga.
Que la vida es una y nos vamo' a parrandear.
Arriba. Sirva le un traguito pa' la nena. Eh, oh, eh. Porque está ricarena.
Me gusta como baila, me gusta como suena. Me gusta que está loca.
Me gusta que está -buena. -Aprieta. Multitud.
-Llega lo de Pele. Pe-pele. -Me gusta como baila, me gusta como suena.
Me gusta que está loca. Me gusta que está buena. Está duro, está duro eso.
Eso va a romper los clubs.

Bản dịch tiếng Việt

Như nước, mồ hôi rơi trong lòng người.
Rượu đang giảm dần.
Một chút may mắn.
Cho bé uống một ít nước. Ờ-ồ-huh. Bởi vì nó giàu có.
Tôi thích cách anh ấy nhảy, tôi thích cách anh ấy phát ra âm thanh. Tôi thích việc cô ấy bị điên. Tôi thích nó tốt.
Ôi, để tôi có thể đánh anh ấy như một đứa trẻ, anh ấy muốn tôi ăn thịt anh ấy vào bữa tối.
Tôi xinh đẹp ở vùng lân cận như Luisito và Nene, Peter Ross ở Barranquilla và BM.
Cái mông đó to, bạn sinh ra đã có nó và ở Colombia ai không có nó thì sẽ làm được.
Để anh ấy yêu, tôi ném cho anh ấy một câu nói và nếu anh ấy tiếp tục mà không có thứ đó, anh ấy gần như sẽ theo tôi.
Hãy lắc nó đi, mặc dù tôi không nhìn thấy. Tôi sẽ tiếp tục vì tôi đã sẵn sàng. Đó không phải là sô cô la, chính là nó
Chocolisto và tôi cởi quần áo cho bạn bằng mắt. Vì vậy, vì vậy, vì vậy, vì vậy, mệt mỏi, vì vậy, vì vậy.
Di chuyển như thế này, tôi thích nó. Vì vậy, vì vậy, vì vậy, vì vậy, mệt mỏi, vì vậy, vì vậy. Ối!
Tôi hạnh phúc. Cho bé uống một ít nước. Ờ-ồ-huh.
Bởi vì nó giàu có. Tôi thích cách anh ấy nhảy, tôi thích cách anh ấy phát ra âm thanh. Tôi thích việc cô ấy bị điên.
Tôi thích nó tốt. -Buông ra.
Thật là một điều tốt. Thật là một điều tốt.
Tôi thích cách anh ấy nhảy, tôi thích cách anh ấy phát ra âm thanh. Tôi thích việc cô ấy bị điên. Tôi thích nó tốt.
Người hàng xóm gọi là ồn ào nhưng tôi trả lời là không, tại sao anh ta lại đến chỗ chúng tôi, ờ, ờ.
Người hàng xóm gọi là ồn ào nhưng tôi trả lời là vì tôi vui. Đến, đến, đến đây.
-pele.
-Cuộc sống đó là một và chúng ta sẽ dự tiệc. - Thôi nào, pele.
- Đến, đến, đến đây. - Đến, đến.
Cuộc sống đó là một và chúng ta sẽ dự tiệc.
Bên trên. Cho bé uống một ít nước. Ờ-ồ-huh. Bởi vì nó giàu có.
Tôi thích cách anh ấy nhảy, tôi thích cách anh ấy phát ra âm thanh. Tôi thích việc cô ấy bị điên.
Tôi thích nó tốt. -Vắt kiệt. Phi hành đoàn.
- Chuyện Pele sắp đến rồi. Pe-pele. -Tôi thích cách anh ấy nhảy, tôi thích cách anh ấy phát ra âm thanh.
Tôi thích việc cô ấy bị điên. Tôi thích nó tốt. Khó, khó lắm.
Điều đó sẽ phá vỡ các câu lạc bộ.

Xem video Beéle, Elvis Crespo - la patadita

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam