Thêm bài hát từ Vin Vinci
Thêm bài hát từ Epis DYM KNF
Thêm bài hát từ Phono Cozabit
Mô tả
Giọng hát: Vin Vinci
Giọng hát: Epis DYM KNF
Lập trình viên: Phono Cozabit
Nhà sản xuất: Phono Cozabit
Viết lời: Wojciech Targoński
Viết lời: Dawid Łukomski
Sáng tác: Grzegorz Woś
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Siesta wariacie to najlepsze chwile za dnia.
Ludzie wychillowani nie muszą nic udowadniać nikomu ziomuś i ty tak samo nie musisz.
Rzuć to, jeżeli masz całe życie się dusi. Ja też nie mam od mamusi nic nie dostałem w spadku. Całe życie kombinator.
Płyniemy na jednym statku. Bez umów i faktur nie gadamy o tej porze.
Popijam kawkę z napisem album browar Ka oswożyć.
U mnie zerówka, bo waliła sodówka na trzeźwo pół roku. Inaczej pracuje główka. Życiem się cieszę. Nigdzie nie spieszę.
Pozytywną energią ludzi dookoła leczę. Czuję się jak pan prezes.
Ustalam godziny pracy, a że dzisiaj mamy fajrant, odpoczywamy rodacy.
Mnie nic nie znaczy jakieś zadanie na akord. Jestem wolnym człowiekiem i Bogu dziękuję za to.
Ty siostro, już nie musisz nic, nie musisz nic, bo to siesta.
Zamartwiać się przestań. Weź się uśmiechnij. Smutek nie ma miejsca.
Ty bracie też nie musisz nic, nie musisz nic. W sumie wszystko to kwestia podejścia. Rób to, co kochasz.
Rytm jest twego serca. Siesta.
Trzy kawki poproszę i proszę nie wkurwiaj, bo was rozniosę. Ej wariacie! To takie polskie, że chcemy dać sobie po zębach i nosie.
Hiszpańskie słońce to lek na furiözę. To rozluźnia duszę i napięte skronie.
To dodaje vibu i pogody ducha, że nawet usypia mnie mocna parzucha.
Że czas jakoś zwalnia. A ten co przysypia to w ludzkich relacjach ta więź jest ukryta.
Trzynasta godzina, gdzie tam siedemnasta, więc chodź w lokalnym barze poszukamy majstra.
Tam, gdzie wjeżdża zapach grilla ośmiornica. Mój talerz to teraz krewetek ławica.
Tu nawet policja jest jakaś potwornie. Dopóki na kole nie lecę przed rondem.
Ty siostro, już nie musisz nic. Nie musisz nic, bo to siesta.
Zamartwiać się przestań. Weź się uśmiechnij. Smutek nie ma miejsca. Ty bracie też nie musisz nic.
Nie musisz nic. W sumie wszystko to kwestia podejścia.
Rób to, co kochasz w rytmie swego serca.
Ty siostro, już nie musisz nic. Nie musisz nic, bo to siesta.
Zamartwiać się przestań. Weź się uśmiechnij. Smutek nie ma miejsca. Ty bracie też nie musisz nic.
Nie musisz nic. W sumie wszystko to kwestia podejścia.
Rób to, co kochasz w rytmie swego serca. Ty siostro, już nie musisz nic. Nie musisz nic, bo to siesta.
Zamartwiać się przestań. Weź się uśmiechnij. Smutek nie ma miejsca.
Bản dịch tiếng Việt
Giấc ngủ trưa, đồ điên, là khoảng thời gian tuyệt vời nhất trong ngày.
Những người lạnh lùng không cần phải chứng minh bất cứ điều gì với bất cứ ai, anh bạn, và bạn cũng không cần phải làm vậy.
Hãy bỏ nó đi nếu cả cuộc đời bạn đang nghẹt thở. Tôi cũng không có gì của mẹ, tôi cũng không được thừa kế gì cả. Một sự kết hợp suốt đời.
Chúng tôi đang đi trên một con tàu. Chúng tôi không nói chuyện vào lúc này nếu không có hợp đồng và hóa đơn.
Tôi đang nhấm nháp tách cà phê có dòng chữ: album nhà máy bia "Ka tame".
Điểm của tôi bằng 0 vì tôi đã uống soda suốt nửa năm. Cái đầu hoạt động khác hẳn. Tôi tận hưởng cuộc sống. Tôi không vội.
Tôi chữa lành mọi người xung quanh bằng năng lượng tích cực. Tôi cảm thấy như một tổng thống.
Tôi ấn định giờ làm việc, và vì hôm nay chúng ta là một ngày tuyệt vời nên đồng bào chúng ta có thể nghỉ ngơi.
Một số tác phẩm không có ý nghĩa gì với tôi. Tôi là một người tự do và tôi cảm ơn Chúa vì điều đó.
Chị ơi, chị không phải làm gì cả, chị không phải làm gì cả, vì đó là giấc ngủ trưa.
Đừng lo lắng nữa. Thôi nào, mỉm cười đi. Không có nỗi buồn.
Anh cũng không phải làm gì cả, anh ơi, anh không phải làm gì cả. Suy cho cùng, tất cả chỉ là vấn đề cách tiếp cận. Làm những gì bạn yêu thích.
Nhịp điệu là trái tim của bạn. Giấc ngủ trưa.
Làm ơn cho tôi ba ly cà phê, và đừng chọc tức tôi, tôi sẽ tiêu diệt bạn. Này, điên rồi! Nó Ba Lan đến mức chúng tôi muốn đấm vào mặt và mũi.
Mặt trời Tây Ban Nha là phương thuốc chữa cơn thịnh nộ. Nó thư giãn tâm hồn và căng thẳng.
Nó làm tăng thêm sự sống động và vui vẻ đến mức cảm giác buồn nôn dữ dội thậm chí còn khiến tôi buồn ngủ.
Thời gian đó bằng cách nào đó chậm lại. Còn người ngủ quên, mối ràng buộc này ẩn chứa trong mối quan hệ giữa con người với nhau.
Bây giờ là 3 giờ chiều, 5 giờ chiều, nên hãy đến quán bar địa phương và chúng ta sẽ tìm quản đốc.
Nơi có mùi bạch tuộc nướng. Đĩa của tôi bây giờ là một đàn tôm.
Ngay cả cảnh sát ở đây cũng khủng khiếp. Miễn là tôi không bay trước bùng binh trên bánh xe của mình.
Chị ơi, chị không cần phải làm gì nữa. Bạn không cần phải làm gì cả vì đó là giấc ngủ trưa.
Đừng lo lắng nữa. Thôi nào, mỉm cười đi. Không có nỗi buồn. Anh cũng không cần phải làm gì cả, anh trai.
Bạn không cần phải làm gì cả. Suy cho cùng, tất cả chỉ là vấn đề cách tiếp cận.
Làm những gì bạn yêu thích theo nhịp điệu của trái tim bạn.
Chị ơi, chị không cần phải làm gì nữa. Bạn không cần phải làm gì cả vì đó là giấc ngủ trưa.
Đừng lo lắng nữa. Thôi nào, mỉm cười đi. Không có nỗi buồn. Anh cũng không cần phải làm gì cả, anh trai.
Bạn không cần phải làm gì cả. Suy cho cùng, tất cả chỉ là vấn đề cách tiếp cận.
Làm những gì bạn yêu thích theo nhịp điệu của trái tim bạn. Chị ơi, chị không cần phải làm gì nữa. Bạn không cần phải làm gì cả vì đó là giấc ngủ trưa.
Đừng lo lắng nữa. Thôi nào, mỉm cười đi. Không có nỗi buồn.