Thêm bài hát từ Big Wild
Mô tả
Nhà sản xuất: Jackson Stell
Kỹ sư trộn: Lars Stalfors
Kỹ sư làm chủ: Ruairi O'Flaherty
Trợ lý kỹ sư trộn: Hamish Patrick
Sáng tác, viết lời: Jackson Stell
Sáng tác, viết lời: Ryan Daly
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
She gives me butterflies without a word
They ease my fall on the banister
She's still embarrassed by
How good she feels when she blows my mind
Not one to praise, but I just can't bite my tongue
Ooo ooo ooo ooo my lady
You gotta love her baby cause I love her too
Ooo ooo ooo ooo my lady
You gotta love her baby cause I love her too
Ooo ooo ooo ooo my lady
You gotta love her baby cause I love her too
Ooo ooo ooo ooo my lady
You gotta love her baby cause I love her too
Typical is not her game
She's supernatural (SUPERnatural)
From the floor up to the ceiling high
She makes it hard to keep it casual
She's still embarrassed by
How good she feels when she blows my mind
Not one to praise,
But she makes me want to scream
Ooo ooo ooo ooo my lady (Yea!)
You gotta love her baby cause I love her too
Ooo ooo ooo ooo my lady
You gotta love her baby cause I love her too
Ooo ooo ooo ooo my lady
You gotta love her baby cause I love her too
Ooo ooo ooo ooo my lady
You gotta love her baby cause I love her too
'Cause I love her too
Yea, yea, 'cause I love her too
(adlibs)
Bản dịch tiếng Việt
Cô ấy trao cho tôi những con bướm mà không nói một lời
Chúng xoa dịu cú ngã của tôi trên lan can
Cô ấy vẫn còn xấu hổ vì
Cô ấy cảm thấy tuyệt vời biết bao khi thổi bay tâm trí tôi
Không ai khen đâu nhưng tôi không thể cắn lưỡi được
Ôi, ôi, ôi, quý cô của tôi
Bạn phải yêu cô ấy, cô bé vì tôi cũng yêu cô ấy
Ôi, ôi, ôi, quý cô của tôi
Bạn phải yêu cô ấy, cô bé vì tôi cũng yêu cô ấy
Ôi, ôi, ôi, quý cô của tôi
Bạn phải yêu cô ấy, cô bé vì tôi cũng yêu cô ấy
Ôi, ôi, ôi, quý cô của tôi
Bạn phải yêu cô ấy, cô bé vì tôi cũng yêu cô ấy
Điển hình không phải là trò chơi của cô ấy
Cô ấy là siêu nhiên (SIÊU tự nhiên)
Từ sàn nhà đến trần nhà cao
Cô ấy làm cho việc giữ mọi chuyện trở nên bình thường thật khó khăn
Cô ấy vẫn còn xấu hổ vì
Cô ấy cảm thấy tuyệt vời biết bao khi thổi bay tâm trí tôi
Không ai khen ngợi,
Nhưng cô ấy làm tôi muốn hét lên
Ooo ooo ooo ooo quý cô của tôi (Yea!)
Bạn phải yêu cô ấy, cô bé vì tôi cũng yêu cô ấy
Ôi, ôi, ôi, quý cô của tôi
Bạn phải yêu cô ấy, cô bé vì tôi cũng yêu cô ấy
Ôi, ôi, ôi, quý cô của tôi
Bạn phải yêu cô ấy, cô bé vì tôi cũng yêu cô ấy
Ôi, ôi, ôi, quý cô của tôi
Bạn phải yêu cô ấy, cô bé vì tôi cũng yêu cô ấy
Vì tôi cũng yêu cô ấy
Ừ, ừ, vì tôi cũng yêu cô ấy
(adlib)