Thêm bài hát từ Key Glock
Mô tả
Kỹ sư thu âm: Emmanuel Iledare pka Mannie iL
Kỹ sư trộn: Ari Morris
Trợ lý kỹ sư trộn: Logan Schmitz
Kỹ sư làm chủ: Mike Tucci
Viết lời: Markeyvius Cathey
Sáng tác: Emmanuel Iledare
Sáng tác: Marquis Smith
Sáng tác: Michael McWhite
Sáng tác: Craig Morsell Jr.
Nhà sản xuất: Mannie iL
Nhà sản xuất: Quisgothitz
Nhà sản xuất: Mike Mixer
Nhà sản xuất: Immaculate1
Viết lời: Markeyvius Cathey
Sáng tác: Emmanuel Iledare
Sáng tác: Marquis Smith
Sáng tác: Michael McWhite
Sáng tác: Craig Morsell Jr.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah, Glockaveli
Cutthroat nigga (yeah), at the same time I'm 'bout my dope, nigga ('bout my dope, yeah)
I'm a go-getter (yeah), .45 on me, turn you to a ghost, nigga (fah, fah)
No nigga (no), on this earth can treat me like a ho, nigga (yeah)
Yeen know, nigga, that these bitches call me the GOAT, nigga? (Yeah)
Glizock, I'm your majesty, I take you out like Applebee's (uh)
All these bitches after me, if they could, they would tackle me (uh-uh, yeah)
Niggas sneak dissin' 'bout these hos, yeah, that shit baffle me (haha)
Everything these niggas tell these bitches, it get back to me
Stall, lame-ass, hatin'-ass, peon-ass nigga (ay)
Yeah, they call me Mr. Glock, I press a button and send a missile (fah)
Soon as I get in the car (skrrt, skrrt), she try to suck it through the zipper
Yeah, these niggas hatin' on me, they hated God and Flippa (yeah, yeah)
Ten toes down, I'm standin' tall, goin' all in, nigga (yeah)
You fuck with the other side, I don't fuck with y'all niggas (uh-uh)
Glizock that's my dawg five life (live life), you know I'ma ride with 'em (let's go)
If you ever go against him better run and hide, nigga (pow, pow, pow, pow)
I put that money up for my (baby, baby, yeah, yeah, let's go)
These hos can't have my (baby, baby, hell no)
Been sippin' too much drink, they told me to (better slow down, whoo)
Been goin' too damn hard, they told me to (slow down, whoo, let's go)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay (yeah)
I've been doin' my thang, these niggas been all up in the way (phew-phew-phew, the fuck?)
G-L-O-C-K, I pop a nigga like a bottle of Ace (fah)
Got a thousand runners where I stay (fah-fah, let's go), diamonds dance Harlem Shake (yeah)
Uh, for my birthday I got a new Glock (fah, fah, fah, Glizock)
I'm screamin', "Fuck these niggas" lately I've been bumpin' 2Pac (yeah)
The shit still major (skrrt), smoke a nigga like a moon rock (bop, bop, baow)
Came out the house today, Chrome Heart down to the tube sock (phew-phew, whoo, you dig? Let's go)
I put that money up for my (baby, baby, yeah, yeah, phew-phew, let's go)
These hos can't have my (phew-phew-phew, baby, baby, uh-uh, hell no)
Been sippin' too much drink, they told me to (better slow down, whoo)
Been gettin' too much cake and I cannot (slow down)
Yeah, yeah (baby, baby), yeah, yeah (baby, baby, baby, slow down)
(You better slow down) South Memphis finest (South Memphis finest, finest)
(You better slow down) you dig?
Bản dịch tiếng Việt
Vâng, Glockaveli
Kẻ khốn nạn (vâng), đồng thời tôi đang nghĩ về ma túy của mình, nigga ('về ma túy của tôi, vâng)
Tôi là một kẻ dám nghĩ dám làm (vâng), .45 với tôi, biến bạn thành một con ma, nigga (fah, fah)
Không nigga (không), trên trái đất này có thể đối xử với tôi như một ho, nigga (vâng)
Yeen biết không, lũ khốn này gọi tôi là DÊ, nigga? (Ừ)
Glizock, tôi là bệ hạ, tôi đưa bạn đi chơi như Applebee's (uh)
Tất cả những con khốn này đuổi theo tôi, nếu có thể, chúng sẽ tấn công tôi (uh-uh, vâng)
Niggas lén lút giải thích về những gã này, vâng, điều đó làm tôi bối rối (haha)
Tất cả những điều bọn niggas này nói với bọn khốn nạn này, nó sẽ quay trở lại với tôi
Stall, lame-ass, hatin'-ass, peon-ass nigga (ay)
Vâng, họ gọi tôi là ông Glock, tôi nhấn nút và gửi tên lửa (fah)
Ngay khi tôi lên xe (skrrt, skrrt), cô ấy cố gắng hút nó qua dây kéo
Vâng, những tên da đen này đang ghét tôi, họ ghét Chúa và Flippa (vâng, vâng)
Mười ngón chân xuống, tôi đứng cao, dốc hết sức, nigga (vâng)
Bạn chơi với phía bên kia, tôi không chơi với tất cả các bạn (uh-uh)
Glizock đó là năm cuộc đời tuyệt vời của tôi (cuộc sống sống), bạn biết đấy, tôi sẽ đi cùng họ (đi thôi)
Nếu bạn từng chống lại anh ta thì tốt nhất hãy chạy đi và trốn đi, nigga (pow, pow, pow, pow)
Tôi đặt số tiền đó cho (em yêu, em yêu, vâng, vâng, đi thôi)
Những người này không thể có được (em yêu, em ơi, không)
Đã nhấm nháp quá nhiều đồ uống, họ bảo tôi (tốt hơn là hãy chậm lại, whoo)
Đã đi quá khó rồi, họ bảo tôi phải (chậm lại, whoo, đi thôi)
Vâng, phải, phải, phải, phải, phải, phải, phải
Tôi đang làm việc của mình, lũ niggas này đang cản đường (phù-phù-phù, cái quái gì vậy?)
G-L-O-C-K, tôi bật một nigga như một chai Ace (fah)
Nơi tôi ở có cả ngàn vận động viên (fah-fah, đi thôi), điệu nhảy kim cương Harlem Shake (vâng)
Uh, vào ngày sinh nhật của tôi, tôi có một khẩu Glock mới (fah, fah, fah, Glizock)
Tôi đang hét lên, "Chết tiệt lũ niggas này" dạo gần đây tôi đang va chạm với 2Pac (vâng)
Chết tiệt vẫn còn lớn (skrrt), hút nigga như đá mặt trăng (bop, bop, baow)
Hôm nay ra khỏi nhà, Chrome Heart xuống tất ống (phù-phù, whoo, bạn đào à? Đi thôi)
Tôi đặt số tiền đó cho (em yêu, em yêu, vâng, vâng, phù-phù, đi thôi)
Những người này không thể có (phù-phù-phù, em yêu, em yêu, uh-uh, chết tiệt không)
Đã nhấm nháp quá nhiều đồ uống, họ bảo tôi (tốt hơn là hãy chậm lại, whoo)
Tôi đã ăn quá nhiều bánh và tôi không thể (chậm lại)
Yeah, yeah (em yêu, em yêu), vâng, vâng (em yêu, em yêu, em yêu, chậm lại đi)
(Tốt nhất là bạn nên chậm lại) Tốt nhất Nam Memphis (Tốt nhất Nam Memphis, tốt nhất)
(Tốt nhất là bạn nên chậm lại) bạn có đào không?