Thêm bài hát từ Key Glock
Mô tả
Glockaveli: All Eyez On Key
Kỹ sư trộn, Kỹ sư trộn Atmos: Ari Morris
Kỹ sư làm chủ: Mike Tucci
Viết lời: Markeyvius Cathey
Sáng tác: Cole Wainwright
Sáng tác: Ramiro Morales
Sáng tác: Abelardo Tamez
Nhà sản xuất: Oh Ross
Nhà sản xuất: RamyOnTheBeat
Nhà sản xuất: AJ
Viết lời: Markeyvius Cathey
Sáng tác: Cole Wainwright
Sáng tác: Ramiro Morales
Sáng tác: Abelardo Tamez
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Bottega bag stuffed with three hunnid racks (yeah)
Damn, lil' mama got a pretty face and her waist snatched (yeah)
They had gassed him up like Circle K
Now they can't get him back (Glizock)
I've gave my uncle a blunt of what's-his-name
It's for his cataracts (yeah)
Bottega bag stuffed with three hunnid racks
Damn, lil' mama got a pretty face and her waist snatched
They had gassed him up like Circle K
Now they can't get him back
I've gave my uncle a blunt of what's-his-name
It's for his cataracts (yeah)
I've been busy with these racks
Strapped up like the Men in Black (fah, fah)
I fucked her once, now she attached
Glizock slamming shit like Shaq (yeah)
Chiropractor, work her back (I work)
She keep calling me a snack
You know my rearview mirror broke (broke)
Nigga, ain't no turning back (the fuck?)
Call me "Mr. Stand on wax" (wax)
Yeah, you know I handle business (yeah, Glizock)
Told this bitch play with your pussy (your pussy)
If not that, play with your children (yeah)
Play with La Familia, shit'll get serious
When you get richer, niggas get weirder
Pink and yellow diamonds like tropical Skittles
These niggas Malcolm, all in the middle (yeah)
Yeah, yeah, all in the way
These niggas soft, crème brûlée
I be hustling 25 8 (yup)
Never gave a fuck what nobody gotta say (yeah)
These niggas broke, this shit is a disgrace
Ayy, how is you broke? You should be ashamed (ashamed)
Real P-I-M-P, might get me a cane
I feel like a scarecrow, I want some brain (brains)
Right now (right now), uh (yeah)
Fucked around, fell asleep counting
Cutthroat, can't let myself down (cutthroat)
Tryna hang on this end, might drown (drown)
Get-back gang, turns smiles into frowns (yeah)
I get money without a doubt (no doubt)
These niggas lids, these niggas cap (cap)
All that fairytale shit he rap (hey)
I don't even know why he put that shit out (the fuck?)
This ain't my bitch, but I'm all in her mouth (mouth)
I'm from South Memphis, she loving my pimping (yeah)
I just left the bank with a large amount
In the club a snub nose, Scottie Pippen (fah)
I don't even bring my hoes to the house
I fuck them in the car, my nigga, I'm different
I told 'em keep it on d-low
You got a drop, then get in with me
Three hunnid racks stuffed in my Bottega bag (yeah)
If you walk inside my closet, that shit look just like a Saks (yeah)
Cuzzo still up in the kitchen, you know he all about a sack (yeah)
I flew to my city, they like "It's the return of the Mack" (yeah)
Three hunnid racks stuffed in my Bottega bag
If you walk inside my closet, that shit look just like a Saks
Cuzzo still up in the kitchen, you know he all about a sack
I flew to my city
They like "It's the return of the Mack" (return of the Mack)
Bottega bag stuffed with three hunnid racks (yeah)
Damn, lil' mama got a pretty face and her waist snatched (yeah)
They had gassed him up like Circle K, now they can't get him back
I've gave my uncle a blunt of what's-his-name
It's for his cataracts (yeah)
I've been busy with these racks
Strapped up like the Men in Black (fah, fah)
I fucked her once, now she attached
Glizock slamming shit like Shaq (yeah)
Chiropractor, work her back (work)
She keep calling me a snack
You know my rearview mirror broke
Nigga, ain't no turning back
Yeah
(Oh, oh, uh, Ross)
(Ramy on the beat)
Bản dịch tiếng Việt
Túi Bottega nhét đầy ba kệ hunnid (vâng)
Chết tiệt, mẹ bé có khuôn mặt xinh đẹp và vòng eo thon gọn (vâng)
Họ đã đầu độc anh ấy như Circle K
Bây giờ họ không thể lấy lại anh ta (Glizock)
Tôi đã nói thẳng với chú tôi tên ông ấy là gì
Đó là vì bệnh đục thủy tinh thể của anh ấy (vâng)
Túi Bottega nhét đầy ba kệ hunnid
Mẹ kiếp, lil' mama có khuôn mặt xinh đẹp và vòng eo bị giật
Họ đã đầu độc anh ấy như Circle K
Bây giờ họ không thể đưa anh ấy trở lại
Tôi đã nói thẳng với chú tôi tên ông ấy là gì
Đó là vì bệnh đục thủy tinh thể của anh ấy (vâng)
Tôi đã bận rộn với những giá đỡ này
Bị trói như Men in Black (fah, fah)
Tôi đụ cô ấy một lần, bây giờ cô ấy đã gắn bó
Glizock đang nói chuyện vớ vẩn như Shaq (vâng)
Bác sĩ nắn khớp xương, hãy giúp cô ấy hoạt động trở lại (tôi làm việc)
Cô ấy cứ gọi tôi là đồ ăn vặt
Bạn biết đấy gương chiếu hậu của tôi đã vỡ (hỏng)
Nigga, sẽ không quay lại (chết tiệt?)
Hãy gọi tôi là "Mr. Stand on sáp" (sáp)
Vâng, bạn biết tôi xử lý công việc kinh doanh (vâng, Glizock)
Đã bảo con khốn này chơi với âm hộ của bạn (âm hộ của bạn)
Nếu không thì hãy chơi với con bạn (vâng)
Chơi với La Familia, chuyện sẽ trở nên nghiêm túc đấy
Khi bạn giàu hơn, bọn niggas lại trở nên kỳ lạ hơn
Những viên kim cương màu hồng và màu vàng như Skittles nhiệt đới
Những gã da đen Malcolm này, tất cả đều ở giữa (vâng)
Vâng, vâng, tất cả đều bằng mọi cách
Những niggas mềm, crème brûlée
Tôi đang hối hả 25 8 (yup)
Không bao giờ quan tâm đến điều mà không ai phải nói (vâng)
Bọn niggas này đã phá sản, chuyện này thật đáng xấu hổ
Ayy, sao bạn lại hỏng thế? Bạn nên xấu hổ (xấu hổ)
P-I-M-P thực sự, có thể lấy cho tôi một cây gậy
Tôi cảm thấy mình giống như một con bù nhìn, tôi muốn có một ít bộ não (bộ não)
Ngay bây giờ (ngay bây giờ), ừ (vâng)
Loanh quanh, ngủ quên đếm
Cutthroat, không thể để mình thất vọng (cutthrot)
Cố gắng bám vào đầu này, có thể bị chết đuối (chết đuối)
Nhóm quay lại, biến nụ cười thành cau mày (vâng)
Tôi chắc chắn nhận được tiền (không còn nghi ngờ gì nữa)
Những cái nắp niggas này, những cái nắp niggas này (nắp)
Tất cả những câu chuyện cổ tích mà anh ấy rap (hey)
Tôi thậm chí còn không biết tại sao anh ta lại bỏ cái thứ chết tiệt đó ra (chết tiệt?)
Đây không phải là con khốn của tôi, nhưng tôi hoàn toàn ở trong miệng cô ấy (miệng)
Tôi đến từ Nam Memphis, cô ấy yêu thích việc dắt mối của tôi (vâng)
Tôi vừa rời khỏi ngân hàng với một số tiền lớn
Trong câu lạc bộ một cái mũi hếch, Scottie Pippen (fah)
Tôi thậm chí còn không mang cuốc vào nhà
Tôi đụ họ trong xe, nigga của tôi, tôi khác
Tôi đã bảo họ giữ nó ở mức d-thấp
Bạn có một giọt, sau đó đi với tôi
Ba cái giá đựng đồ nhét trong túi Bottega của tôi (vâng)
Nếu bạn bước vào tủ quần áo của tôi, thứ chết tiệt đó trông giống như Saks (vâng)
Cuzzo vẫn còn ở trong bếp, bạn biết đấy, anh ấy chỉ biết về một cái bao tải (vâng)
Tôi bay về thành phố của mình, họ thích "Đó là sự trở lại của Mack" (yeah)
Ba giá đỡ hunnid nhét trong túi Bottega của tôi
Nếu bạn bước vào tủ quần áo của tôi, thứ đó trông giống như Saks
Cuzzo vẫn còn ở trong bếp, bạn biết đấy, anh ấy chỉ biết về một cái bao tải
Tôi đã bay đến thành phố của tôi
Họ thích "Đó là sự trở lại của Mack" (sự trở lại của Mack)
Túi Bottega nhét đầy ba kệ hunnid (vâng)
Chết tiệt, mẹ bé có khuôn mặt xinh đẹp và vòng eo thon gọn (vâng)
Họ đã tẩm độc anh ấy như Circle K, giờ họ không thể lấy lại anh ấy được nữa
Tôi đã nói thẳng với chú tôi tên ông ấy là gì
Đó là vì bệnh đục thủy tinh thể của anh ấy (vâng)
Tôi đã bận rộn với những giá đỡ này
Bị trói như Men in Black (fah, fah)
Tôi đụ cô ấy một lần, bây giờ cô ấy đã gắn bó
Glizock đang nói chuyện vớ vẩn như Shaq (vâng)
Bác sĩ chỉnh hình, hãy làm việc lại cho cô ấy (công việc)
Cô ấy cứ gọi tôi là đồ ăn vặt
Bạn biết đấy gương chiếu hậu của tôi đã vỡ
Nigga, sẽ không quay lại
Vâng
(Ồ, ồ, Ross)
(Ramy theo nhịp)