Thêm bài hát từ Rin
Mô tả
Ngày phát hành: 2025-06-05
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Cried myself to sleep, haven't been alone in bed.
With sheets that won't let me forget your scent.
Left alone to read every letter you had sent.
With every word and phrase I used to think you meant.
I just figured you'd love me by now.
I just figured you'd love me somehow.
But you skipped all your lines, and so I apologized, and I promised that I really meant to try.
I was only just a girl who gave nothing but her world. Then you held it still and threw it in return.
I just figured you'd love me by now.
I just figured you'd love me somehow.
But now ceilings feel high and the room grows as I lie to myself through the night, while you're somewhere living life.
I just figured you'd love me by now.
I just figured you'd love me somehow.
I just figured you'd love me somehow.
I just figured you'd be here by now.
Bản dịch tiếng Việt
Khóc mình ngủ, không hề có một mình trên giường.
Với những tấm trải giường sẽ không để anh quên mùi hương của em.
Còn lại một mình để đọc từng lá thư bạn đã gửi.
Với mọi từ và cụm từ tôi từng nghĩ bạn muốn nói đến.
Tôi chỉ nghĩ rằng bây giờ bạn sẽ yêu tôi.
Tôi chỉ nghĩ rằng bạn sẽ yêu tôi bằng cách nào đó.
Nhưng bạn đã bỏ qua tất cả các dòng của mình, vì vậy tôi đã xin lỗi và tôi hứa rằng tôi thực sự muốn thử.
Tôi chỉ là một cô gái không cho đi gì ngoài thế giới của mình. Sau đó, bạn giữ nó yên và ném lại.
Tôi chỉ nghĩ rằng bây giờ bạn sẽ yêu tôi.
Tôi chỉ nghĩ rằng bạn sẽ yêu tôi bằng cách nào đó.
Nhưng bây giờ trần nhà có vẻ cao và căn phòng rộng ra khi tôi nằm một mình suốt đêm, trong khi em đang ở đâu đó sống cuộc sống.
Tôi chỉ nghĩ rằng bây giờ bạn sẽ yêu tôi.
Tôi chỉ nghĩ rằng bạn sẽ yêu tôi bằng cách nào đó.
Tôi chỉ nghĩ rằng bạn sẽ yêu tôi bằng cách nào đó.
Tôi chỉ nghĩ là giờ này bạn đã ở đây rồi.