Thêm bài hát từ Hamilton
Mô tả
Bậc thầy: Builezz
Chủ nhân: Mosty
Chủ nhân: Mosty
Máy trộn: Amed
Máy trộn: Mosty
Bậc thầy: Manuel Palacio "Nolo"
Sáng tác: Leimor Hamilton Solera
Sáng tác: Alejandro López Perez
Nhà sản xuất: Daniel Luis Rodríguez
Nhà sản xuất: Josue A. Rodriguez
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Mami, no sé cuánto tiempo me vo'a acostumbrar a esperarte. Uh.
Uh, uh-uh.
No sabes to' lo que ha costado entender.
En el pasa'o muchos hombres mataron tu fe.
Nunca faltaron las ganas de contigo estar y no sé cómo hacer pa' que todo igual te dé. A veces yo quiero besarte y no sé cómo proceder.
En la soledad me he calmado y me he aprendido a conocer.
Entendí que en esta vida sin nada nos va a llegar. Mami, yeah, ven y háblame claro de una ve'.
Y por ahí me dicen y qué. Avísame cuando te vaya' a quedar.
El amor, por cosas de la vida, ha demora'o en contestarme.
Fuiste el karma de una negación que pagué.
Que no sé ni cuál.
Avísame cuando te vaya' a quedar, mami.
El amor, por cosas de la vida, ha demora'o en contestarme.
Fuiste el karma de una negación que pagué. Que no sé ni cuál.
Fue un placer poder conocerla. No sé si se viene o se va.
Yo siempre con la necedad que estemos, pero no se da.
Tú eres la única que pa' mi vida está destinada. Yo soy lo que necesitas, pero cuenta no te da.
Uh, uh-uh.
Uh, uh. Uh, uh-uh. Uh, uh-uh.
Avísame cuando te vaya' a quedar.
El amor, por cosas de la vida, ha demora'o en contestarme.
Fuiste el karma de una negación que pagué. Que no sé ni cuál.
Avísame cuando te vaya' a quedar, mami.
El amor, por cosas de la vida, ha demora'o en contestarme. Fuiste el karma de una negación que pagué.
Que no sé ni cuál.
Uh, uh-uh. Uh, uh. Uh, uh-uh.
Uh, uh-uh.
Bản dịch tiếng Việt
Mẹ ơi, con không biết con sẽ quen với việc chờ đợi mẹ đến bao giờ. Ờ.
Ờ, ừ.
Bạn không biết cần phải làm gì để hiểu được.
Trong quá khứ có nhiều người đã giết chết đức tin của bạn.
Không bao giờ thiếu mong muốn được ở bên bạn và tôi không biết làm cách nào để đảm bảo rằng mọi thứ không quan trọng với bạn. Đôi khi tôi muốn hôn bạn và tôi không biết phải tiếp tục như thế nào.
Trong sự cô độc, tôi đã bình tĩnh lại và học cách nhận biết chính mình.
Tôi hiểu rằng trong cuộc đời này sẽ không có gì đến với chúng ta. Mẹ ơi, mẹ hãy đến nói chuyện rõ ràng với con một lần và mãi mãi.'
Và sau đó họ nói với tôi như vậy. Hãy cho tôi biết khi nào bạn sẽ ở lại.
Tình yêu, vì những chuyện ở đời, đã chậm trả lời tôi.
Bạn là nghiệp chướng của sự từ chối mà tôi đã phải trả.
Tôi thậm chí không biết cái nào.
Hãy cho con biết khi nào mẹ sẽ ở lại, mẹ nhé.
Tình yêu, vì những chuyện ở đời, đã chậm trả lời tôi.
Bạn là nghiệp chướng của sự từ chối mà tôi đã phải trả. Tôi thậm chí không biết cái nào.
Thật vui khi được gặp cô ấy. Tôi không biết nó đang đến hay đi.
Tôi luôn cảm thấy mình ngu ngốc như chúng tôi, nhưng điều đó không xảy ra.
Bạn là người duy nhất mà cuộc đời tôi được định sẵn. Tôi là những gì bạn cần, nhưng bạn không thể tin tưởng vào nó.
Ờ, ừ.
Ờ-ờ. Ờ, ừ. Ờ, ừ.
Hãy cho tôi biết khi nào bạn sẽ ở lại.
Tình yêu, vì những chuyện ở đời, đã chậm trả lời tôi.
Bạn là nghiệp chướng của sự từ chối mà tôi đã phải trả. Tôi thậm chí không biết cái nào.
Hãy cho con biết khi nào mẹ sẽ ở lại, mẹ nhé.
Tình yêu, vì những chuyện ở đời, đã chậm trả lời tôi. Bạn là nghiệp chướng của sự từ chối mà tôi đã phải trả.
Tôi thậm chí không biết cái nào.
Ờ, ừ. Ờ-ờ. Ờ, ừ.
Ờ, ừ.