Thêm bài hát từ Pinkshift
Mô tả
Nghệ sĩ chính: Pinkshift
Nhà sản xuất : Brett Romnes
Sáng tác: Ashrita Kumar
Sáng tác: Myron Houngbedji
Sáng tác: Paul Vallejo
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
To pacify my mind
You bring from heaven, something warm to waste my breath on
I want to wait my turn
Your favorite shadow wants to be afraid of no one
Now, I only see the world in your reflection
It's only through your lens, I let myself breathe comfortably
I will always know that what it is, is what is meant to be
In your reflection
I want to be a savior
Fly to your castle in the clouds, am I too afraid to?
I want to bathe with angels
Your favorite shadow wants to be afraid of no one
Now, I only see the world in your reflection
It's only through your lens I let myself breathe comfortably, oh
Will always know that what it is, is what is meant to be
In your reflection, oh, in your reflection
Now, I only see the world in your reflection, perfectly
It's only through your rose lens that I let myself breathe comfortably
Where in shadows we tend to keep our deepest fears and fantasies
I will always know that what it is, is what is meant to be
In your reflection, oh, in your reflection
Oh, in your reflection
Bản dịch tiếng Việt
Để xoa dịu tâm trí tôi
Bạn mang đến từ thiên đường một điều gì đó ấm áp khiến tôi phải lãng phí hơi thở
Tôi muốn đợi đến lượt mình
Cái bóng yêu thích của bạn không muốn sợ ai cả
Bây giờ, tôi chỉ nhìn thế giới trong hình ảnh phản chiếu của bạn
Chỉ qua ống kính của bạn, tôi để mình thở thoải mái
Tôi sẽ luôn biết rằng nó là gì, nó có nghĩa là gì
Trong sự phản ánh của bạn
Tôi muốn trở thành một vị cứu tinh
Bay đến lâu đài của bạn trên mây, tôi có quá sợ hãi không?
Tôi muốn tắm cùng thiên thần
Cái bóng yêu thích của bạn không muốn sợ ai cả
Bây giờ, tôi chỉ nhìn thế giới trong hình ảnh phản chiếu của bạn
Chỉ qua ống kính của bạn, tôi mới có thể thở thoải mái, ôi
Sẽ luôn biết rằng nó là gì, nghĩa là gì
Trong hình ảnh phản chiếu của bạn, ồ, trong hình ảnh phản chiếu của bạn
Bây giờ, tôi chỉ nhìn thế giới trong hình ảnh phản chiếu của bạn, một cách hoàn hảo
Chỉ qua lăng kính hoa hồng của em, anh mới có thể thở thoải mái
Nơi trong bóng tối, chúng ta có xu hướng giữ những nỗi sợ hãi và tưởng tượng sâu sắc nhất của mình
Tôi sẽ luôn biết rằng nó là gì, nó có nghĩa là gì
Trong hình ảnh phản chiếu của bạn, ồ, trong hình ảnh phản chiếu của bạn
Ồ, trong sự phản ánh của bạn