Thêm bài hát từ DESTIN CONRAD
Thêm bài hát từ Vanisha Gould
Mô tả
Nhà sản xuất: Louie Lastic
Nhà sản xuất: Ryan James Carr
Nhà sản xuất: Dan Foster
Nhà sản xuất : Keyon Harrold
Nhà sản xuất: Austin D. Brown
Sáng tác: Louie Lastic
Sáng tác: Ryan James Carr
Sáng tác: Dan Foster
Sáng tác: Keyon Harrold
Sáng tác: Austin D. Brown
Viết lời: Destin Devon Conrad
Viết lời: Vanisha Gould
Viết lời: Alexander Ben-Abdallah
Viết lời: Ryan James Carr
Viết lời: Michael Daniel Foster
Người viết lời: Keyon Harrold
Viết lời: Austin D. Brown
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
A lonely detective
Had a secret to tell
His martini dirty
I guess it suits him well
His lips, they're soft
And he kisses me well
And his eyes are sharp
They cut through my shell
He's got a wife and kids
That don't know what he's up to
Pictures on the fridge
Don't know who you're making love to
And pardon my French
But I don't give a fuck to
Be another fool to a lonely detective
A lonely detective
I think I'm lonely as him
He's got a house in Texas
I think I'm moving in
And my eyes know his grin
(The same grin he shows his children)
And my lips know his skin
(Ooh)
And I know all his friends
(You don't even know him)
But I know myself and I know I got a thing for...
You better quit while you're ahead
I can't quit him now
It's only been three months
It's actually been three months and
Six days and a quarter of a night, oh
I think I got a thing for a lonely detective
I see him all the time
I know this is reckless
I'll turn myself in (Turn yourself in)
He's a lonely, lonely detective
A lonely one
A lonely detective
A lonely one (Lonely, lonely, lonely)
A lonely detective
A lonely one (Lonely, lonely, lonely)
A lonely detective
Lonely detective
Bản dịch tiếng Việt
Thám tử cô đơn
Có một bí mật muốn nói
Rượu martini của anh ấy bẩn
Tôi đoán nó rất hợp với anh ấy
Môi anh, chúng thật mềm mại
Và anh ấy hôn tôi rất tốt
Và đôi mắt của anh ấy rất sắc bén
Họ cắt xuyên qua lớp vỏ của tôi
Anh ấy đã có vợ và con
Điều đó không biết anh ấy định làm gì
Hình ảnh trên tủ lạnh
Không biết bạn đang yêu ai
Và thứ lỗi cho tiếng Pháp của tôi
Nhưng tôi không quan tâm đến
Hãy là một kẻ ngốc khác đối với một thám tử cô đơn
Thám tử cô đơn
Tôi nghĩ tôi cũng cô đơn như anh ấy
Anh ấy có một ngôi nhà ở Texas
Tôi nghĩ tôi đang chuyển đến
Và đôi mắt tôi biết nụ cười của anh ấy
(Nụ cười toe toét tương tự mà anh ấy dành cho các con mình)
Và đôi môi của tôi biết làn da của anh ấy
(Ồ)
Và tôi biết tất cả bạn bè của anh ấy
(Bạn thậm chí còn không biết anh ta)
Nhưng tôi biết bản thân mình và tôi biết tôi có một điều gì đó dành cho...
Tốt nhất bạn nên bỏ cuộc khi bạn đang ở phía trước
Tôi không thể bỏ anh ấy bây giờ
Mới có ba tháng thôi
Thực ra đã được ba tháng và
Sáu ngày mười lăm đêm, ôi
Tôi nghĩ tôi có thứ dành cho một thám tử cô đơn
Tôi thấy anh ấy mọi lúc
Tôi biết điều này là liều lĩnh
Tôi sẽ tự nộp mình (Tuân thủ)
Anh ấy là một thám tử cô đơn, cô đơn
Một người cô đơn
Thám tử cô đơn
Một Người Cô Đơn (Cô đơn, cô đơn, cô đơn)
Thám tử cô đơn
Một Người Cô Đơn (Cô đơn, cô đơn, cô đơn)
Thám tử cô đơn
Thám tử cô đơn