Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát lawenda

lawenda

3:55thời trung cổ, nhạc nền Album od serca do powiek 2025-08-29

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Trzymam cię za rękę jakiś czas.
Jak potulne dziecko idę tak jak mi gra. Tyle lat. Jeden takt.
I wszędzie widzę twoją twarz. Chyba wycięli cię ze szkła.
Przybijasz mnie do dna, ale wciąż nie ma ran.
Ile mam tak tu stać? Ile mam?
Pachniesz jak zwiędła lawenda. Zabierasz czas.
Każesz podlewać kolejny raz. Czekasz aż wyschnę. Wyrywasz mi liście.
Rozstrajasz powietrze. Pachniesz jak zwiędła lawenda.
Marnujesz nas. Każesz mi śpiewać kolejny raz. Chwytasz za gardło.
Zasłaniasz mi światło. Powoli zaczynam ci gnić.
Nie proszę o nic więcej.
Tylko daj mi wyjść.
Coraz gorzej, coraz głębiej.
Zaciśnięte kły.
I znowu wrastasz mi się w cień.
Zamieniasz zieleń w brudną czerń. Nie ma już żadnych róż.
Próbuję wyrwać cię naraz i znów odrasta zwykły chwast. Pozwól mi wyjść. Ja zamknę drzwi.
Tylko daj mi. Tylko daj mi. Pozwól mi wyjść, a ja zamknę drzwi.
Tylko daj mi, tylko daj mi wyjść.
Pozwól mi wyjść, a ja zamknę drzwi. Tylko daj mi, tylko daj mi wyjść.
Pozwól mi wyjść, a ja zamknę drzwi. Tylko daj mi, tylko daj mi wyjść.
Pozwól mi wyjść, a ja zamknę drzwi. Tylko daj mi, tylko daj mi.
Pachniesz jak zwiędła lawenda. Zabierasz czas.
Każesz podlewać kolejny raz. Czekasz aż wyschnę. Wyrywasz mi liście.
Rozstrajasz powietrze. Pachniesz jak zwiędła lawenda.
Marnujesz nas. Każesz mi śpiewać kolejny raz. Chwytasz za gardło.
Zasłaniasz mi światło. Powoli zaczynam ci gnić.
Gnić.
Pachniesz jak zwiędła lawenda.

Bản dịch tiếng Việt

Tôi nắm tay bạn một lúc.
Như một đứa trẻ ngoan ngoãn, tôi đi theo ý mình muốn. Rất nhiều năm. Một thanh.
Và tôi thấy khuôn mặt của bạn ở khắp mọi nơi. Tôi nghĩ họ đã cắt kính của bạn ra.
Anh đang đưa tôi xuống, nhưng vẫn không có vết thương nào.
Tôi phải đứng đây bao lâu? Tôi có bao nhiêu?
Bạn có mùi như hoa oải hương khô héo. Bạn đang lãng phí thời gian.
Bạn bảo tôi tưới nước lại. Bạn đang đợi tôi khô. Bạn đang xé lá của tôi.
Bạn đang làm xáo trộn không khí. Bạn có mùi như hoa oải hương khô héo.
Bạn đang lãng phí chúng tôi. Bạn làm cho tôi hát một lần nữa. Bạn tóm lấy cổ họng nó.
Bạn đang chặn ánh sáng của tôi. Tôi đang dần dần bắt đầu làm hỏng bạn.
Tôi không yêu cầu gì thêm nữa.
Hãy để tôi rời đi.
Nó ngày càng tệ hơn, ngày càng sâu hơn.
Răng nanh nghiến chặt.
Và bạn lại trở thành cái bóng của tôi lần nữa.
Bạn biến màu xanh thành màu đen bẩn. Không còn hoa hồng nữa.
Tôi cố gắng kéo bạn ra ngay lập tức và nó lại mọc trở lại thành cỏ dại bình thường. Hãy để tôi rời đi. Tôi sẽ đóng cửa lại.
Chỉ cần đưa nó cho tôi. Chỉ cần đưa nó cho tôi. Hãy để tôi đi và tôi sẽ đóng cửa lại.
Hãy để tôi, hãy để tôi đi ra ngoài.
Hãy để tôi đi và tôi sẽ đóng cửa lại. Hãy để tôi, hãy để tôi đi ra ngoài.
Hãy để tôi đi và tôi sẽ đóng cửa lại. Hãy để tôi, hãy để tôi đi ra ngoài.
Hãy để tôi đi và tôi sẽ đóng cửa lại. Chỉ cần đưa nó cho tôi, chỉ đưa nó cho tôi.
Bạn có mùi như hoa oải hương khô héo. Bạn đang lãng phí thời gian.
Bạn bảo tôi tưới nước lại. Bạn đang đợi tôi khô. Bạn đang xé lá của tôi.
Bạn đang làm xáo trộn không khí. Bạn có mùi như hoa oải hương khô héo.
Bạn đang lãng phí chúng tôi. Bạn làm cho tôi hát một lần nữa. Bạn tóm lấy cổ họng nó.
Bạn đang chặn ánh sáng của tôi. Tôi đang dần dần bắt đầu làm hỏng bạn.
Thối.
Bạn có mùi như hoa oải hương khô héo.

Xem video irys, Marcin Przybyłowicz - lawenda

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam