Thêm bài hát từ Криминальный бит
Mô tả
Ngày phát hành: 22-08-2025
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Нас забирает мерседес, везет по темный улицам
Нашептали твои губы может что-то сбудется
Может скажешь прямо? я молчу дымим в окно
Я заберу тебя к семи, все уже решено
За облаками полюбил тебя выкинул глупости
Взял себя в руки, но в локонах твоих запутался
Твои губы мне делают больно, вдумайся
Хороша для меня слишком ая-яй, как по юности
Падаю, мой океан, мои сомнения
Еду далеко и без тебя я не в себе и
Часто думаю что время пролетело где я
Пропаду, но выплыву а может быть во сне я
На горизонте суета, между нами обрывки
Любовь так сильно коротит, между нами улыбки
Ты на черном и в твоих глазах мои ошибки
Мерседес нас увезет где мы спокойно выпьем, слышишь
Все будет хорошо, я сделаю тебя счастливой
В моем мире не легко, но ты так веришь сильно
Суета, два телефона мерседес и бимер
Дальше больше, кто там в левой, не вопрос подвинем
Мелкую на каратэ, а малого на самбо
Я сам, брат, от души тебе, обнял вас
И так стало мало места для тупой возни
Дорогая от судьбы нам с тобой не уйти
Мысли о тебе не дают покоя, правда
Еду в старой бехе думаю, что я не прав был
Ты звонила по ночам, мы мечтаем исправно
Хлопну конкурентов, розами засыплю спальню
Ты хотела на моря, я отвёз в Испанию
Три года подряд, короткие свидания
Ты хотела приодеться, я отвёз в Италию
По другому не могу, такое воспитание
Может я не идеал, какой я был на старте
Но любил с азартом твой взрывной характер
И говоря короче без тебя скучнее стало
Темы больше не цепляют, даже сумки с налом
Что у вас там обсуждают, доход, гороскопы?
У меня вчера был обыск, нашли твоё фото
Слава богу всё порядок, подписка, свобода
Я позвоню тебе попозже, когда буду дома
Все будет хорошо, я сделаю тебя счастливой
В моем мире не легко, но ты так веришь сильно
Суета, два телефона мерседес и бимер
Дальше больше, кто там в левой, не вопрос подвинем
Мелкую на каратэ, а малого на самбо
Я сам, брат, от души тебе, обнял вас
И так стало мало места для тупой возни
Дорогая от судьбы нам с тобой не уйти
Bản dịch tiếng Việt
Một chiếc Mercedes đón chúng tôi và đưa chúng tôi đi qua những con phố tối tăm.
Môi em thì thầm, có lẽ điều gì đó sẽ thành sự thật
Bạn có thể nói trực tiếp cho tôi được không? Tôi im lặng, hút thuốc ngoài cửa sổ
Tôi sẽ đón bạn lúc bảy giờ, mọi việc đã được quyết định rồi
Đằng sau những đám mây tôi đã yêu bạn và vứt bỏ những điều vô nghĩa
Tôi kéo mình lại nhưng lại vướng vào những lọn tóc của em
Đôi môi em làm anh tổn thương, hãy nghĩ về điều đó
Quá tốt cho tôi, giống như tuổi trẻ của tôi
Tôi đang rơi, đại dương của tôi, những nghi ngờ của tôi
Anh sẽ đi thật xa và nếu không có em anh không còn là chính mình nữa
Tôi thường nghĩ rằng thời gian đã trôi qua nơi tôi đang ở
Tôi sẽ biến mất, nhưng tôi sẽ bơi ra ngoài, hoặc có thể trong giấc mơ tôi sẽ
Có sự phù phiếm ở phía chân trời, có những mảnh vỡ giữa chúng ta
Tình yêu quá ngắn ngủi, giữa chúng ta chỉ có những nụ cười
Bạn mặc đồ đen và lỗi lầm của tôi nằm trong mắt bạn
Mercedes sẽ đưa chúng ta đi uống rượu trong yên bình, nghe chưa?
Mọi chuyện sẽ ổn thôi, anh sẽ làm em hạnh phúc
Điều đó không hề dễ dàng trong thế giới của anh, nhưng em có niềm tin mãnh liệt
Bàn trang điểm, hai chiếc điện thoại Mercedes và một chiếc Beemer
Hơn nữa, vấn đề không phải là ai ở bên trái, chúng tôi sẽ di chuyển nó
Cái nhỏ dành cho karate, còn cái nhỏ dành cho sambo.
Bản thân tôi, người anh em, từ tận đáy lòng, đã ôm em
Và vì vậy có rất ít chỗ cho sự ồn ào ngu ngốc
Em yêu, anh và em không thể thoát khỏi số phận
Những suy nghĩ về em thực sự ám ảnh anh
Tôi đang lái xe trong một chiếc beha cũ, tôi nghĩ mình đã sai
Bạn gọi vào ban đêm, chúng tôi thường xuyên mơ
Tôi sẽ hạ gục đối thủ của mình, tôi sẽ lấp đầy phòng ngủ của mình bằng hoa hồng
Bạn muốn đi biển, tôi đưa bạn đến Tây Ban Nha
Ba năm liên tiếp, những ngày tháng ngắn ngủi
Bạn muốn ăn diện, tôi đưa bạn đến Ý
Tôi không thể làm điều đó theo cách nào khác, đó là quá trình trưởng thành của tôi
Có lẽ tôi không phải là người lý tưởng như lúc đầu
Nhưng tôi yêu tính cách bùng nổ của bạn với niềm đam mê
Và nói ngắn gọn thì nó càng trở nên nhàm chán hơn khi không có em
Chủ đề không còn hấp dẫn nữa, thậm chí cả túi tiền
Bạn đang thảo luận gì ở đó, thu nhập, tử vi?
Tôi đã tìm kiếm ngày hôm qua và họ đã tìm thấy ảnh của bạn.
Cảm ơn Chúa, mọi thứ đều ổn, đăng ký, tự do
Tôi sẽ gọi cho bạn sau khi tôi về nhà
Mọi chuyện sẽ ổn thôi, anh sẽ làm em hạnh phúc
Điều đó không hề dễ dàng trong thế giới của anh, nhưng em có niềm tin mãnh liệt
Bàn trang điểm, hai chiếc điện thoại Mercedes và một chiếc Beemer
Hơn nữa, vấn đề không phải là ai ở bên trái, chúng tôi sẽ di chuyển nó
Cái nhỏ dành cho karate, còn cái nhỏ dành cho sambo.
Bản thân tôi, người anh em, từ tận đáy lòng, đã ôm em
Và vì vậy có rất ít chỗ cho sự ồn ào ngu ngốc
Em yêu, anh và em không thể thoát khỏi số phận