Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Bell Bottoms Up

Bell Bottoms Up

3:33country Album Whirlwind (Deluxe) 2025-08-22

Thêm bài hát từ Lainey Wilson

  1. Nosedive
    country 3:12
  2. Somewhere Over Laredo
    country 3:46
  3. Somewhere Over Laredo
    country 3:46
  4. Peace, Love, and Cowboys
    country 3:30
  5. King Ranch, King George, King James
    country 3:12
  6. Yesterday, All Day, Every Day
    country 3:04
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Lainey Wilson

Guitar acoustic, Guitar điện, Handclaps, Lập trình, Nhà sản xuất: Aslan Freeman

Ghi âm bởi: John Barrett

Bàn phím, Guitar điện, Handclaps, Sản xuất bổ sung: Kevin Nolan

Trống & bộ gõ, vỗ tay, sản xuất bổ sung: Matt Nolan

Guitar Bass, Handclaps, Sản xuất bổ sung: Tommy Scifres

Kỹ sư âm thanh: Tommy Bosustow

Máy trộn: Jason Hall

Người phối âm: Jay Joyce

Kỹ sư âm thanh: Andrew Mendelson

Giọng nền: Sav Madigan

A&R: Katie Kerkhover

Điều phối viên A&R: Kennedy Nickerson

Quản trị viên A&R: Aimee Nadeau

Sáng tác: Lainey Wilson

Sáng tác: Aslan Freeman

Sáng tác: Kevin Nolan

Sáng tác: Matt Nolan

Sáng tác: Tommy Scifres

Sáng tác: Meg McRee

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Me and the boys
Abbey Road Studios
Take 573
I got my high-heeled feet
Up on this leopard love seat
And a little bit of money to spend
Well, I'm about damn certain that I'm gonna put a hurtin'
On this big ol' bottle of sin
I got my motor runnin'
Yeah, you can hear me comin'
Around the mountain of a long neck bend
'Cause I'm a homegrown, roll your own, light it up life of the party
Yeah, I'm a last call, wrecking ball, I'm tellin' y'all I'm just gettin' started
I'm fillin' up these jeans like I do my cup
Throwback, throw down, bell-bottoms up
I'm in an old-school mood
Like a needle in a groove
It's a honky-tonk time machine
I'll put the peace sign away and let the bird out the cage
If you think I give a ____ what you think
Let's get it spinnin', y'all, just like a disco ball
We breakin' hearts, we ain't breakin' the law
I'm a homegrown, roll your own, light it up life of the party
Yeah, I'm a last call, wrecking ball, I'm tellin' y'all I'm just gettin' started
I'm fillin' up these jeans like I do my cup
Throwback, throw down, bell-bottoms up
We put the bottom in the bell, put the raise in the hell
Run the train off the rails
We put the wild in the hair, blowin' smoke everywhere
On a whiskey-bent wing and a prayer
Well, I'm a homegrown, roll your own, light it up life of the party
Yeah, I'm a last call, wrecking ball, I'm tellin' y'all I'm just gettin' started
I'm fillin' up these jeans like I do my cup
Throwback, throw down, bell-bottoms
Line 'em up, shoot 'em back if you got 'em
Throwback, throw down, bell-bottoms up
Bell-bottoms up
Bell-bottoms up
Bell-bottoms up

Bản dịch tiếng Việt

Tôi và các chàng trai
Hãng phim đường Abbey
Lấy 573
Tôi có đôi chân cao gót
Lên chiếc ghế tình yêu hình con báo này
Và một ít tiền để chi tiêu
Chà, tôi chắc chắn rằng tôi sẽ gây tổn thương
Trên chai tội lỗi lớn này
Tôi có động cơ đang chạy
Vâng, bạn có thể nghe thấy tôi đến
Quanh núi uốn cổ dài
Vì tôi là cây nhà lá vườn, cuộn mình lại, thắp sáng cuộc sống của bữa tiệc
Vâng, tôi là cuộc gọi cuối cùng, phá hỏng quả bóng, tôi đang nói với các bạn rằng tôi chỉ mới bắt đầu
Tôi đang lấp đầy những chiếc quần jean này như cách tôi làm với chiếc cốc của mình
Ném lại, ném xuống, đập chuông lên
Tôi đang trong tâm trạng của tuổi học trò cũ
Như kim đâm vào rãnh
Đó là một cỗ máy thời gian tuyệt vời
Tôi sẽ cất dấu hòa bình và thả con chim ra khỏi lồng
Nếu bạn nghĩ tôi sẽ đưa ra ____ điều bạn nghĩ
Hãy làm cho nó quay tròn nào các bạn, giống như một quả cầu disco
Chúng tôi làm tan vỡ trái tim, chúng tôi không vi phạm pháp luật
Tôi là cây nhà lá vườn, cuộn mình lại, thắp sáng cuộc sống của bữa tiệc
Vâng, tôi là cuộc gọi cuối cùng, phá hỏng quả bóng, tôi đang nói với các bạn rằng tôi chỉ mới bắt đầu
Tôi đang lấp đầy những chiếc quần jean này như cách tôi làm với chiếc cốc của mình
Ném lại, ném xuống, đập chuông lên
Chúng ta đặt đáy vào cái chuông, đặt việc tăng lương vào địa ngục
Cho tàu trật khỏi đường ray
Chúng ta thả sự hoang dã vào tóc, thổi khói khắp nơi
Trên cánh rượu whisky uốn cong và lời cầu nguyện
Thôi em là cây nhà lá vườn, cuộn mình lại, thắp sáng cuộc sống tiệc tùng
Vâng, tôi là cuộc gọi cuối cùng, phá hỏng quả bóng, tôi đang nói với các bạn rằng tôi chỉ mới bắt đầu
Tôi đang lấp đầy những chiếc quần jean này như cách tôi làm với chiếc cốc của mình
Ném lại, ném xuống, đáy chuông
Hãy xếp chúng lại, bắn trả chúng nếu bạn bắt được chúng
Ném lại, ném xuống, đập chuông lên
Chuông chạm đáy lên
Chuông chạm đáy lên
Chuông chạm đáy lên

Xem video Lainey Wilson - Bell Bottoms Up

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam