Thêm bài hát từ Teyana Taylor
Mô tả
Nhà sản xuất, sáng tác: Carrington Brown
Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm: Mixx
Sáng tác, sản xuất: Marlon Hampton
Viết lời, hát chính: Jodie Turner-Smith
Kỹ sư phối âm: Sean Solymar #MWA cho Dean's List Productions
Kỹ sư Master, Kỹ sư trộn đồng: Mike Dean #MWA cho Dean's List Productions
Sáng tác lời bài hát: Teyana Taylor
Người viết lời: Courtney “Coco” Gilbert
Sáng tác: Baruch Nembhard
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Un, quatre, trois
Est-ce que, est-ce que la rose attend pour sufrir?
Let me tell you why roses wait to bloom
Je veux dire, I mean to say there is no rush, no distractions
She unfolds in her own perfect time
The woman is like the flower
Est-ce que la femme est comme la flor?
I don't care if the head says no
Je m'en fous si l'esprit dit non
The body cannot forget
Le corps peut pas oublier
Le désir, desire
She craves intimacy
Tell me you love me
I don't love you either
Tell me you love me
You don't have to mean it, I won't
Je veux t'entendre, to hear you
Je t'aime pas non plus en fait
She closed her heart and opened her legs
Cette petite chatte
Needed to be fed
Unattached sans obligation bien sûr
Elle voulait le bonheur
Pas un long moment
Bản dịch tiếng Việt
Un, quatre, trois
Est-ce que, est-ce que la rose tham dự pour sufrir?
Hãy để tôi nói cho bạn biết tại sao hoa hồng lại chờ đợi để nở rộ
Je veux dire, ý tôi là không có gì phải vội vàng, không có sự xao lãng
Cô ấy bộc lộ trong thời điểm hoàn hảo của riêng mình
Người phụ nữ như bông hoa
Est-ce que la femme est comme la flor?
Tôi không quan tâm nếu cái đầu nói không
Je m'en fous si l'esprit dit non
Thân xác không thể quên
Le corps peut pas oublier
Le desir, ham muốn
Cô ấy khao khát sự thân mật
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi
Tôi cũng không yêu bạn
Hãy nói với tôi rằng bạn yêu tôi
Bạn không cần phải có ý đó, tôi sẽ không
Je veux t'entendre, nghe bạn nói
Je t'aime pas non plus en fait
Cô ấy đóng cửa trái tim và mở rộng đôi chân
Cette nhỏ nhắn trò chuyện
Cần được cho ăn
Không có ràng buộc nghĩa vụ bien sûr
Elle voulait le bonheur
Trải qua một khoảnh khắc dài