Thêm bài hát từ Jesse Welles
Mô tả
Nhà sản xuất: Jesse Welles
Biên kịch: Jesse Welles
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
One, two
And the signs aren't clear as you try to steer
Through the terror and the hate and crime
But never once should you ever want to die
And after all of the years, you can't put back tears
They just drain you as you say goodbye
But never once should you ever want to die
Everything is changing
Everything is strange, friend
Everything is changing
Everything is strange, friend
Hold on
And so you fashion a whip for your own back
And we watch you tear yourself apart
How long's it been since someone said how beautiful you are?
And that awful guilt is not your cross
It's just something you were told was fair
How long's it been since someone said how beautiful you are?
Everything is changing
Everything is strange, friend
Everything is changing
Everything is strange, friend
Hold on, hold on
Oh, you better, better hold on, love
And there's so many stories and so many people
It's overwhelming as you sigh
What good's a god if you can't ever ask it why?
And so you heave it along when you're all you've got
And you kiss another day goodbye
String enough good times together and we might just have good lives
Everything is changing
Everything is strange, friend
Everything is changing
Everything is strange, friend
Hold on, hold on
Oh, you better, better hold on, love
Hold on, hold on
Oh, you better, better hold on, love
Bản dịch tiếng Việt
Một, hai
Và các dấu hiệu không rõ ràng khi bạn cố gắng lái
Qua sự khủng bố, hận thù và tội ác
Nhưng chưa bao giờ bạn muốn chết
Và sau ngần ấy năm, bạn không thể kìm được nước mắt
Họ chỉ làm bạn kiệt sức khi bạn nói lời tạm biệt
Nhưng chưa bao giờ bạn muốn chết
Mọi thứ đang thay đổi
Mọi thứ đều lạ lùng, bạn ơi
Mọi thứ đang thay đổi
Mọi thứ đều lạ lùng, bạn ơi
Đợi đã
Và thế là bạn tự tạo ra một chiếc roi cho lưng mình
Và chúng tôi chứng kiến bạn xé nát chính mình
Đã bao lâu rồi chưa có người khen bạn xinh đẹp?
Và cảm giác tội lỗi khủng khiếp đó không phải là thánh giá của bạn
Đó chỉ là điều bạn được cho là công bằng
Đã bao lâu rồi chưa có người khen bạn xinh đẹp?
Mọi thứ đang thay đổi
Mọi thứ đều lạ lùng, bạn ơi
Mọi thứ đang thay đổi
Mọi thứ đều lạ lùng, bạn ơi
Đợi đã, chờ đã
Oh, em tốt hơn, nên giữ chặt nhé, tình yêu
Và có rất nhiều câu chuyện và rất nhiều người
Thật choáng ngợp khi bạn thở dài
Một vị thần có ích gì nếu bạn không bao giờ có thể hỏi nó tại sao?
Và thế là bạn mang theo nó khi bạn là tất cả những gì bạn có
Và bạn hôn tạm biệt một ngày khác
Hãy cùng nhau tạo nên những khoảng thời gian vui vẻ và chúng ta có thể sẽ có cuộc sống tốt đẹp
Mọi thứ đang thay đổi
Mọi thứ đều lạ lùng, bạn ơi
Mọi thứ đang thay đổi
Mọi thứ đều lạ lùng, bạn ơi
Đợi đã, chờ đã
Oh, em tốt hơn, nên giữ chặt nhé, tình yêu
Đợi đã, chờ đã
Oh, em tốt hơn, nên giữ chặt nhé, tình yêu