Thêm bài hát từ Whitesnake
Mô tả
Trống: Aynsley Dunbar
Bộ gõ: Aynsley Dunbar
Bàn phím: Bill Cuomo
Nhà sản xuất điều hành : David Coverdale
Giọng hát: David Coverdale
Bàn phím: Don Airey
Kỹ sư làm chủ: Greg Fulginiti
Guitar: John Sykes
Hát đệm: John Sykes
Kỹ sư trộn: Keith Olsen
Nhà sản xuất: Keith Olsen
Nhà sản xuất: Mike Stone
Guitar Bass: Neil Murray
Kỹ sư làm lại: Scott Hull
Biên kịch: David Coverdale
Biên kịch: John Sykes
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Now, I know, I've seen that look on your face before
When you realized all the memories walked right out the door
Now it's an eye for an eye, tooth for a tooth
No more hidin' behind the truth
I'm gonna get exactly what's comin' to me
You're gonna break my heart again
You never let me forget it
You're gonna break my heart again
But you're gonna live to regret it
Now, you say I took advantage of you when you never knew the score
But you should know, we've been this way one thousand times before
You told me once, you told me twice
It's down to me, girl, to pay the price
But this time's the last time, that's for sure
You're gonna break my heart again
You never let me forget it
You're gonna break my heart again
But you're gonna live to regret it
Yes, you are
You talk of how our love was meant to be
And all the time you sacrificed for me
So how could I forget it? Why should I regret it?
'Cause when you told me you loved me, I knew it was lies
So no more cryin', no more goodbyes
'Cause this time's the last time, that's for sure
(Break my heart)
Now, you say there is no one in the world can get the better of you
And you should know, you never made it easy with the pain you put me through
I told you once, I told you twice
It's down to you, girl, to pay the price
'Cause this time's the last time that's for sure
You're gonna break my heart again
You never let me forget it
You're gonna break my heart again
But you're gonna live to regret it
You're gonna break my heart again
You never let me forget it
You're gonna break my heart again
But you're gonna live to regret it
And I just can't take it anymore
No more, no more, no more
Bản dịch tiếng Việt
Bây giờ, tôi biết, tôi đã từng nhìn thấy vẻ mặt đó của bạn trước đây
Khi bạn nhận ra tất cả những kỷ niệm bước ra khỏi cửa
Bây giờ là mắt đền mắt, răng đền răng
Không còn trốn tránh đằng sau sự thật
Tôi sẽ nhận được chính xác những gì đang đến với tôi
Anh sẽ làm tan nát trái tim em lần nữa
Bạn không bao giờ để tôi quên nó
Anh sẽ làm tan nát trái tim em lần nữa
Nhưng bạn sẽ sống để hối tiếc
Giờ bạn lại nói tôi lợi dụng bạn khi bạn chưa hề biết tỉ số
Nhưng em nên biết, chúng ta đã như vậy cả ngàn lần rồi
Bạn đã nói với tôi một lần, bạn đã nói với tôi hai lần
Trả giá là trách nhiệm của tôi, cô gái ạ
Nhưng lần này là lần cuối cùng, đó là điều chắc chắn
Anh sẽ làm tan nát trái tim em lần nữa
Bạn không bao giờ để tôi quên nó
Anh sẽ làm tan nát trái tim em lần nữa
Nhưng bạn sẽ sống để hối tiếc
Vâng, bạn là
Em nói về tình yêu của chúng ta lẽ ra như thế nào
Và tất cả thời gian bạn hy sinh cho tôi
Vậy làm sao tôi có thể quên được? Tại sao tôi phải hối tiếc?
Vì khi anh nói yêu em, em biết đó là lời nói dối
Vì vậy, không còn khóc, không còn lời tạm biệt
Vì lần này là lần cuối cùng, đó là điều chắc chắn
(Làm tan vỡ trái tim tôi)
Bây giờ, bạn nói rằng không ai trên thế giới này có thể tốt hơn bạn
Và em nên biết, em chưa bao giờ làm mọi chuyện dễ dàng với nỗi đau mà em đã trải qua
Tôi đã nói với bạn một lần, tôi đã nói với bạn hai lần
Trả giá là tùy thuộc vào em, cô gái ạ
Vì lần này là lần cuối cùng chắc chắn rồi
Anh sẽ làm tan nát trái tim em lần nữa
Bạn không bao giờ để tôi quên nó
Anh sẽ làm tan nát trái tim em lần nữa
Nhưng bạn sẽ sống để hối tiếc
Anh sẽ làm tan nát trái tim em lần nữa
Bạn không bao giờ để tôi quên nó
Anh sẽ làm tan nát trái tim em lần nữa
Nhưng bạn sẽ sống để hối tiếc
Và tôi không thể chịu đựng được nữa
Không còn nữa, không còn nữa, không còn nữa